Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
sen benim gibisin.
you're like me.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tom benim gibi.
tom is like me.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tom tıpkı benim gibi.
tom is just like me.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
benim gibi birine ihtiyacın var.
you need somebody like me.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sen, benim gibi çok yetenekli olmalısın.
you must be very talented, so as i!
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bu defa hatalı olan benim gibi görünüyor.
this time, it looks like it is me who is wrong.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bu yüzden sanırım hepiniz aynı derecede bununla ilgilenmelisiniz, benim gibi.
that is why i think all of you should be equally concerned with it as i am.
Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
benim gibi insanlardan beklendiği şekilde davrandım.
i did what people from my kind of background were supposed to do.
Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ben bir örneğim, ve benim gibi başkaları var.
i am an example, and there are others like me.
Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bunu benim gibi kadar komik bulmuyordu, herneyse.
he didn't find it as humorous as i did, anyway.
Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
benim gibi sizin gibi bir cisim yaratmak istedim.
i want to create an object like you and me.
Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
günde benim gibi üç ya da dört defa konuşursanız paslanırsınız.
and when you speak as much as i do, three or four times a day, you get rusty.
Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bu eşim, heidi, kendisi olanları benim gibi kabullenemedi.
that's my wife, heidi, who didn't take it as well as i did.
Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
delice bir fikir, eğer seküler bir insansanız, benim gibi.
insane idea, if you're a secularist person, like me.
Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kötü yanından bakarsak benim gibilerin politikadan kaçması mümkün görünmüyor.
on the dark side, politics doesn't seem to escape people like me.
Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
benim gibi insanlara ne yapılacağı konusunda hastanenin pek de fikri yoktu.
the hospital really has no idea what to do with people like that.
Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ama maalesef, ben ve benim gibi insanlar güzellikte tavizle uğraşmak zorundadır.
but unfortunately, the likes of me and people that are like me have to deal with compromise all the time with beauty.
Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ama bizim ihtiyacımız olan bu konu hakkında düşünen benim gibi bir kaç acayip kişi değil.
but what we need is not just a few oddballs like me thinking about this.
Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ama istenmeyen etkileri, benim gibi insanların da edebiyatta yer alabileceğini bilmememe yol açmalarıydı.
but the unintended consequence was that i did not know that people like me could exist in literature.
Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tabi bu durum benim gibi los angeles times'taki makaleyi okuyana kadar sürer.
until you read, as i did, an ad in the los angeles times.
Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: