You searched for: kanatlarının (Turkiska - Esperanto)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Turkish

Esperanto

Info

Turkish

kanatlarının

Esperanto

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Turkiska

Esperanto

Info

Turkiska

kanatlarının gölgesine gizle

Esperanto

gardu min kiel la pupilon de la okulo, per la ombro de viaj flugiloj kasxu min

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

kanatlarının gölgesine sığınır insanoğlu.

Esperanto

kiel grandvalora estas via favoro, ho dio! kaj la homidoj ricevas rifugxon en la ombro de viaj flugiloj.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

kanatlarının gölgesinde sevincimi dile getiririm.

Esperanto

cxar vi estis por mi helpo, kaj en la ombro de viaj flugiloj mi gxojas.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

ve kanatlarının gölgesine sığınmak isterim. |isela

Esperanto

lasu min logxi eterne en via tendo, havi rifugxon sub la kovro de viaj flugiloj. sela.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

ayakta duran ve açılmış kanatlarının uzunluğu yirmi arşın olan keruvların yüzü ana bölüme bakıyordu.

Esperanto

la flugiloj de tiuj keruboj estis etenditaj sur la spaco de dudek ulnoj; ili staris sur siaj piedoj, kaj iliaj vizagxoj estis turnitaj al la domo.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

keruvların kanatlarının sesi dış avludan bile duyuluyordu; tıpkı her Şeye gücü yeten tanrının sesi gibiydi.

Esperanto

kaj bruo de la flugiloj de la keruboj estis auxdata gxis la ekstera korto, kiel bruo de dio, la plejpotenculo, kiam li parolas.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

her birinin dört yüzü, dört kanadı vardı. kanatlarının altında insan elini andıran bir şey vardı.

Esperanto

cxiu el ili havis kvar vizagxojn, kaj cxiu havis kvar flugilojn, kaj similajxo de homaj manoj estis sub iliaj flugiloj.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

canlı yaratıkların birbirine çarpan kanatlarının çıkardığı sesi, yanlarındaki tekerleklerin gürültüsünü, büyük bir gürleme duydum.

Esperanto

kaj auxdigxis bruo de la flugiloj de la kreitajxoj, kiuj kunfrapigxadis unuj kun la aliaj, kaj bruo de la radoj apud ili, kaj bruo de granda tertremo.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

keruvların kanatlarının uzunluğu yirmi arşındı. keruvlardan birinin kanadı beş arşındı ve tapınağın duvarına erişiyordu. Öbür kanat da beş arşındı ve öteki keruvun kanadına değiyordu.

Esperanto

la flugiloj de la keruboj havis la longon de dudek ulnoj; unu flugilo, havanta kvin ulnojn, tusxigxis kun la muro de la domo, kaj la dua flugilo, havanta kvin ulnojn, tusxigxis kun la flugilo de la dua kerubo.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

yaratıklar hareket edince, kanatlarının çıkardığı sesi duydum. gürül gürül akan suların çağıltısını, her Şeye gücü yetenin sesini, bir ordunun gürültüsünü ansıtıyordu. durunca kanatlarını indiriyorlardı.

Esperanto

mi auxdis, kiel iliaj flugiloj dum ilia irado bruis kiel granda akvo, kiel la vocxo de la plejpotenculo, granda bruo, kiel bruo de tendaro; kiam ili haltis, iliaj flugiloj mallevigxis.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

kanat

Esperanto

flugilo

Senast uppdaterad: 2009-07-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Få en bättre översättning med
7,775,751,688 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK