Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
görüşmek üzere bir tanem.
coucou mon cœur
Senast uppdaterad: 2023-09-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bir tane almak için buradan kaydolun.
enregistrez un compte ici.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
aşağıdaki koşulların herhangi bir tanesini karşıla
n'obtenir aucune des conditions suivantes
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
algoritma uyumsuz, lütfen başka bir tane seçin.
algorithme de hachage « & #160; %1 & #160; » non trouvé & #160;! veuillez en choisir un autre.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
bir web sayfası adresi girin ya da listeden bir tane seçin.
entrez une adresse web ou choisissez-en une dans la liste.
Senast uppdaterad: 2013-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hata: bilgisayar adı kullanımda. başka bir tane deneyin.
erreur : ce nom d'ordinateur est déjà utilisé. essayez un autre nom.
Senast uppdaterad: 2011-09-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kural adı zaten kullanılıyor, lütfen başka bir tane seçin:
ce nom de règle est déjà utilisé, veuillez en choisir un autre & #160;:
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
sadece bir tane aksi durumda parametresi yeterlithere was an element that was not a conditional inside a condition
un seul paramètre sinon suffitthere was an element that was not a conditional inside a condition
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kızlar, ikiden fazlaysa terekenin üçte ikisi onlarındır, kız bir taneyse yarısı onun.
s'il n'y a que des filles, même plus de deux, à elles alors deux tiers de ce que le défunt laisse. et s'il n'y en a qu'une, à elle alors la moitié.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dağları silip götürdüğümüz ve yeri çıplak bıraktığımız gün onları toplarız; bir tanesini bile bırakmadan.
le jour où nous ferons marcher les montagnes et où tu verras la terre nivelée (comme une plaine) et nous les rassemblerons sans en omettre un seul.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mallarını allah yolunda harcayanların durumu, yedi başak verip her başağında yüz tane bulunan bir tanenin haline benzer.
ceux qui dépensent leurs biens dans le sentier d'allah ressemblent à un grain d'où naissent sept épis, à cent grains l'épi.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
% 1 sunucusundaki isminizi girin. eğer isminiz yoksa, ilgili menüye girerek bir tane oluşturabilirsiniz.
saisissez votre identifiant pour le serveur %1. si vous n'en avez pas, vous devriez en créer un à l'aide de l'option correspondante du menu.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"% 1" zaten var. aynı isimle yeni, boş bir taneyle değiştirmek ister misiniz?
le fichier « & #160; %1 & #160; » existe déjà. voulez -vous le remplacer par un nouveau & #160;?
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
go menüsünün altında, baktığınız son birkaç sayfayı içeren bir geçmiş listesi bulacaksınız. bir tanesini seçmek, o sayfaya geri dönmenizi sağlayacaktır.
en bas du menu aller, vous trouverez un historique des quelques dernière pages que vous avez vues. sélectionnez -en une pour y être directement emmené.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
2005/06 itibariyle, bu yüzden, almanca konuþan toplulukta, bir yanda saðlýk bilimleri ve hemþirelik ve diðer yanda öðretim kuramý ve uygulamasý adý altýnda iki bölümü olan sadece bir tane yükseköðrenim kurumu bulunmaktadýr.
depuis sa création en juillet 2005, la nouvelle autonome hochschule remplace les trois petites institutions d’enseignement supérieur qui existaient en communauté germanophone de belgique jusqu’à la n de 2004/2005 (deux institutions de formation d’enseignant(e)s et une institution de formation d’infirmièr(e)s. depuis 2005/2006, il n’y a donc plus qu’une seule institution d’enseignement supérieur en communauté germanophone, comptant deux départements: sciences sanitaires et in rmières d’une part et sciences pédagogiques d’autre part.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: