Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
bununla birlikte komisyon’un rekabet politikası, tüketicileri karşılaştıkları tehlikelere karşıkorumakla sınırlı değildir.
la politique de concurrence de la commissioneuropéenne répond tout à fait à cette exigence.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
yasa yapıcıların karşılaştıkları güçlük, uygulamaya konabilecek ve kamuya net bir mesaj verecek güvenilir ve etkili yasaların tasarlanmasıdır.
le défi à relever par le législateur est le suivant: définir des lois appropriées, efficaces, applicables et porteuses d’un message clair pour le public.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sizinle karşılaştıkları zaman "İnandık," derler, yalnız kaldıklarında ise size olan öfkelerinden dolayı parmaklarını ısırırlar.
et lorsqu'ils vous rencontrent, ils disent: «nous croyons» et une fois seuls, de rage contre vous, ils se mordent les bouts des doigts.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
onlar sizinle karşılaştıkları zaman "İnandık" derler. ama kendi başlarına kaldıklarında, size karşı öfkeden parmak uçlarını ısırırlar.
et lorsqu'ils vous rencontrent, ils disent: «nous croyons» et une fois seuls, de rage contre vous, ils se mordent les bouts des doigts.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
o'nunla karşılaştıkları gün dirlik dilekleri, selam (barış/güvenlik)'tır. onlara cömert bir ödül hazırlamıştır.
leur salutation au jour où ils le rencontreront sera: «salâm» [paix], et il leur a préparé une généreuse récompense.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
görülüyor ki rab kendi yolunda yürüyenleri karşılaştıkları denemelerden nasıl kurtaracağını bilir. doğru olmayanları, özellikle benliğin yozlaşmış tutkuları ardından giden ve yetkisini hor görenleri cezalandırarak yargı gününe dek nasıl alıkoyacağını da bilir. bu küstah, dikbaşlı kişiler yüce varlıklara sövmekten korkmazlar.
le seigneur sait délivrer de l`épreuve les hommes pieux, et réserver les injustes pour êtres punis au jour du jugement,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tüm fotoğraf severler bilirler ki hiçbir şey tele çekimler yapıp eve döndüğünüzde karşılaştığınız bulanık fotoğraflar kadar can sıkıcı olamaz.
sont stabilisateur optique assure, quant à lui, que les photos à grande focale seront nettes ce qui évitera bien des désillusions en téléobjectif.
Senast uppdaterad: 2011-10-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: