Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
umut hayat getirir
l espoir fait vivre
Senast uppdaterad: 2021-10-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
umut bağlıyorum onun sözüne.
j`espère en l`Éternel, mon âme espère, et j`attends sa promesse.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
senin sözüne umut bağlarım.
tu es mon asile et mon bouclier; j`espère en ta promesse.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
kim benim için umut görebilir?
mon espérance, où donc est-elle? mon espérance, qui peut la voir?
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
senin sözüne umut bağladım ben.
mon âme languit après ton salut; j`espère en ta promesse.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
‹‹bu yüzden ona umut bağlıyorum.››
l`Éternel est mon partage, dit mon âme; c`est pourquoi je veux espérer en lui.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
allah'ın rahmetinden umut kesmeyin.
et ne désespérez pas de la miséricorde d'allah.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
yaşam olduğu sürece umut da olacaktır.
tant qu'il y a de la vie, il y a de l'espoir.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
akılsızın durumu bile onunkinden daha umut vericidir.
si tu vois un homme irréfléchi dans ses paroles, il y a plus à espérer d`un insensé que de lui.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
hatta onlara umut veririm. planım çetindir.
et je leur accorderai un délai, car mon stratagème est solide!
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Ölüm çukuruna inenler senin sadakatine umut bağlayamaz.
ce n`est pas le séjour des morts qui te loue, ce n`est pas la mort qui te célèbre; ceux qui sont descendus dans la fosse n`espèrent plus en ta fidélité.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
sapıklardan başka kim rabbinin rahmetinden umut keser? dedi.
- il dit: «et qui désespère de la miséricorde de son seigneur, sinon les égarés?»
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
elio canestri umut vadeden bir sörfçüydü ve yerel sörf kulübünün de üyesiydi.
le jeune elio canestri, membre du club de l'île, était un espoir du surf.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
o, size korku ve umut olarak şimşeği gösteren ve ağır bulutları oluşturandır.
c'est lui qui vous fait voir l'éclair [qui vous inspire] crainte et espoir; et il crée les nuages lourds.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
"sapıklardan başka rabbinin rahmetinden kim umut keser," dedi.
- il dit: «et qui désespère de la miséricorde de son seigneur, sinon les égarés?»
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
dedi ki: "sapıklar dışında rabbinin rahmetinden kim umut keser?"
- il dit: «et qui désespère de la miséricorde de son seigneur, sinon les égarés?»
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
bu gibi ölçekler ve ölçümler geliştirmek güç olmakla beraber, bu alandaki bazı yeni gelişmeler umut vadetmektedir.
bien que la mise au point de ces mesures et échelles d’évaluation soit difficile, un certain nombre d’innovations récentes dans ce domaine sont prometteuses.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ama, sürekli kalacak erdemli işler, rabbinin katında bir ödül ve umut olarak çok daha iyidir.
cependant, les bonnes œuvres qui persistent ont auprès de ton seigneur une meilleure récompense et [suscitent] une belle espérance.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
dediler ki: "ey salih, sen bundan önce, aramızda popüler bir umut kaynağıydın.
ils dirent: «o sâlih, tu étais auparavant un espoir pour nous.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering