Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
onaylama olmaksızın çöp kutusuna taÅı
ÎεÏακίνηÏη ÏÏα αÏοÏÏίμμαÏα ÏÏÏÎ¯Ï ÎµÏιβεβαίÏÏη
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bu bileÅen, el bilgisayarınızın bilgilerini bir dosyaya yazar. name
ÎÏ ÏÏÏ Î¿ ÏÏνδεÏÎ¼Î¿Ï Î³ÏάÏει ÏληÏοÏοÏÎ¯ÎµÏ ÏÏεÏικά με Ïον Ï ÏολογιÏÏή ÏÎ±Î»Î¬Î¼Î·Ï ÏÎ±Ï ÎºÎ±Î¹ Ïο ÏÏ Î³ÏÏονιÏÎ¼Ï ÏÏÎ¿Ï Îνα αÏÏείο. name
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bu bileÅen, el bilgisayarınızın saatini pc saatine bakarak ayarlar. name
ÎÏ ÏÏÏ Î¿ ÏÏνδεÏÎ¼Î¿Ï ÏÏ Î¸Î¼Î¯Î¶ÎµÎ¹ Ïην ÏÏα ÏÏον Ï ÏολογιÏÏή ÏÎ±Î»Î¬Î¼Î·Ï ÏÎ±Ï Î±ÏÏ Ïο ÏολÏι ÏÎ¿Ï Ï ÏολογιÏÏή ÏαÏ. name
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
toplam süreye ve oturum süresine ne kadar zaman ekleyip çıkaracaÄımızı belirtiniz.
ÎÏίÏÏε ÏÏÏÎ¿Ï ÏÏÏÎ½Î¿Ï Î¸Î± ÏÏοÏÏεθεί ή θα αÏαιÏεθεί αÏÏ Ïον ÏÏ Î½Î¿Î»Î¹ÎºÏ ÏÏÏνο και Ïο ÏÏÏνο ÏÏ Î½ÎµÎ´ÏίαÏ
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
digikam resimlerinize ait bilgileri ve meta- verilerini bir veritabanı dosyasında saklar. lütfen bu dosya için bir konum seçin ya da öntanımlı konumu kabul edin. not: burada kullanılan dizin için yazma haklarınızın olması gerekir. nfs ya da samba kullanan bir aÄ sunucusunda bulunan uzak bir konumu kullanamazsınız.
Το digikam αÏοθηκεÏει ÏληÏοÏοÏÎ¯ÎµÏ ÎºÎ±Î¹ μεÏαδεδομÎνα ÏÏεÏικά με ÏÎ¹Ï ÎµÎ¹ÎºÏÎ½ÎµÏ ÏÎ±Ï Ïε Îνα αÏÏείο βάÏÎ·Ï Î´ÎµÎ´Î¿Î¼ÎνÏν. ΠαÏÎ±ÎºÎ±Î»Ï Î¿ÏίÏÏε Ïην ÏοÏοθεÏία ÏÎ¿Ï Î±ÏÏÎµÎ¯Î¿Ï Î±Ï ÏÎ¿Ï Î® αÏοδεÏÏείÏε Ïο ÏÏοκαθοÏιÏμÎνο. ΣημείÏÏη: Îα ÏÏÎÏει να ÎÏεÏε ÏÏÏÏβαÏη εγγÏαÏÎ®Ï Ïε Î±Ï ÏÏν Ïον Ïάκελο ÎµÎ½Ï Î´ÎµÎ½ μÏοÏείÏε να ÏÏηÏιμοÏοιήÏεÏε μια αÏομακÏÏ ÏμÎνη ÏοÏοθεÏία ή Îναν ÎµÎ¾Ï ÏηÏεÏηÏή δικÏÏÎ¿Ï , με ÏÏήÏη nfs ή samba.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.