You searched for: soluk (Turkiska - Grekiska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Turkiska

Grekiska

Info

Turkiska

soluk

Grekiska

ανάσα

Senast uppdaterad: 2009-07-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Turkiska

soluk alıp vermezler.

Grekiska

Ωτα εχουσι και δεν ακουουσιν ουδε ειναι πνοη εν τω στοματι αυτων.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Turkiska

değerinden daha soluk olan yıldızlar

Grekiska

Αστέρια ασθενέστερα από

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Turkiska

bir soluk gibi tükeniyor yıllarımız.

Grekiska

Επειδη πασαι αι ημεραι ημων παρερχονται εν τη οργη σου διατρεχομεν τα ετη ημων ως διανοημα.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Turkiska

seçilirse, harita hareket ederken soluk yıldızlar gizlenecek.

Grekiska

Αν ενεργοποιηθεί, τα ασθενέστερα αστέρια θα κρύβονται όταν ο χάρτης βρίσκεται σε κίνηση.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Turkiska

bundan daha soluk olan yıldızlar harita hareket ederken gösterilmeyecekler.

Grekiska

Τα ασθενέστερα αστέρια από αυτό δε θα σχεδιάζονται όταν ο χάρτης κινείται.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Turkiska

soluk alan her tür canlı çifter çifter nuhun yanına gelip gemiye bindi.

Grekiska

Και εισηλθον προς τον Νωε εις την κιβωτον, δυο δυο απο πασης σαρκος ητις εχει πνευμα ζωης.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Turkiska

umarım makedonya'daki seçimler, iki ülkenin siyaset sahnesine yeni bir soluk getirir.

Grekiska

Εύχομαι οι εκλογές στην πΓΔΜ να φέρουν κάτι το καινούργιο στην πολιτική σκηνή των Σκοπίων και της Αλβανίας.

Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Turkiska

‹‹ancak tanrınız rabbin miras olarak size vereceği bu halkların kentlerinde soluk alan hiçbir canlıyı yaşatmayacaksınız.

Grekiska

εκ των πολεων ομως των λαων τουτων, τας οποιας Κυριος ο Θεος σου διδει εις σε κληρονομιαν, δεν θελεις αφησει ζων ουδεν εχον πνοην

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Turkiska

makedonya başbakanı hari kostov ile kabinesine yönelik gensoru önergesi başarısızlıkla sonuçlanarak hükümetin önümüzdeki üç ay için rahat soluk almasını sağladı.

Grekiska

Εισήγηση μη εμπιστοσύνης που πραγματοποιήθηκε εναντίον του Πρωθυπουργού της πΓΔΜ Χάρι Κοστόφ και του υπουργικού του συμβουλίου απέτυχε, καθιστώντας την κυβέρνηση ασφαλή για τους επόμενους τρεις μήνες.

Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Turkiska

İsrailliler kentteki bütün canlıları kılıçtan geçirip yok ettiler. soluk alan bir tek kişiyi esirgemediler. ardından yeşu hasoru ateşe verdi.

Grekiska

Και πασας τας ψυχας τας εν αυτη επαταξαν εν στοματι μαχαιρας και εξωλοθρευσαν αυτους δεν εμεινεν ουδεν εχον πνοην και την Ασωρ κατεκαυσεν εν πυρι.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Turkiska

bu kentlerdeki bütün mal ve hayvanları ganimet olarak aldılar, insanların tümünü ise kılıçtan geçirip öldürdüler; soluk alan bir tek kişiyi esirgemediler.

Grekiska

Και παντα τα λαφυρα των πολεων τουτων και τα κτηνη ελαφυραγωγησαν εις εαυτους οι υιοι Ισραηλ τους δε ανθρωπους παντας επαταξαν εν στοματι μαχαιρας, εωσου εξωλοθρευσαν αυτους δεν αφηκαν ουδεν εχον πνοην.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Turkiska

yeryüzünde yaşayan bütün canlılar yok oldu; kuşlar, evcil ve yabanıl hayvanlar, sürüngenler, insanlar, soluk alan bütün canlılar öldü.

Grekiska

Και απεθανε πασα σαρξ κινουμενη επι της γης, των πτηνων και των κτηνων και των ζωων, και παντων των ερπετων των ερποντων επι της γης, και πας ανθρωπος.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Turkiska

bloglar gazeteciliğe yeni bir soluk mu getiriyor, yoksa sadece İnternet çöplerinin yeni bir türü mü? bihnet geçtiğimiz günlerde bu soru üzerindeki bir tartışmaya ev sahipliği yaptı ve yanıtlar karışıktı.

Grekiska

Τα blogs (ιστοσελίδες σχολίων) προσδίδουν νέα ζωή στη δημοσιογραφία, ή είναι απλώς μια άλλη μορφή διαδικτυακής σκαρταδούρας; Το bihnet φιλοξένησε πρόσφατα μια συζήτηση στο ερώτημα αυτό και οι απαντήσεις ήταν ανάμεικτες.

Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Turkiska

ljajiç: partimizin adı sırbistan sosyal demokrat partisi olacak ve birlikte siyaset sahnesine yeni bir soluk getirmeye çalışacağız. partimiz, siyasete yeni bir yaklaşım ve yeni fikirler getirmeyi ve bu politikayı da yeni yüzlerle geliştirmeyi öngörüyor.

Grekiska

Λιάγιτς: Θα φέρει την ονομασία Σοσιαλδημοκρατικό Κόμμα Σερβίας και θα προσπαθήσουμε να φέρουμε κάτι το καινούριο στο πολιτικό σκηνικό. [Το κόμμα] οραματίζεται μια νέα προσέγγιση στην πολιτική, νέες ιδέες και νέους ανθρώπους που θα προάγουν την πολιτική αυτή.

Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Turkiska

"kafaları morarıyor, soluk almaları gitgide güçleşiyor ve birkaç saat içinde ölüyürlar." ceamurlia de jos köyünde yaşayan bir kadın kuş gribine yakalanan kümes hayvanları hakkında bunları söylüyor.

Grekiska

"Τα κεφάλια τους γίνονται βιολετί, η αναπνοή τους όλο και πιο δύσκολη και μέσα σε λίγες ώρες πεθαίνουν", ανέφερε μια γυναίκα από το χωριό Τσεαμούρλια ντε Γιος για τα εγχώρια πτηνά τα οποία πάσχουν από τη γρίπη των πτηνών.

Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Turkiska

avrupa komisyonu (ak) başkanı jose manuel barroso pazartesi günü, ab'nin bulgaristan ve romanya'nın üyeliği sonrasında soluk alıp, kurumsal ve anayasal sorunlarını çözmesi gerektiğini öne sürdü.

Grekiska

Τη Δευτέρα, ο Πρόεδρος της Ευρωπαϊκής Επιτροπής (ec) Ζοζέ Μανουέλ Μπαρόσο ανέφερε ότι η ΕΕ πρέπει να πάρει μια ανάσα μετά την ένταξη Βουλγαρίας και Ρουμανίας, η οποία θα της επιτρέψει να διευθετήσει τα θεσμικά και συνταγματικά προβλήματά της.

Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Få en bättre översättning med
7,791,964,157 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK