Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
meryem oğlu İsa'ya apaçık deliller verip onu ruhülkudüs'le kuvvetlendirdik.
Мы даровали Исе (Иисусу), сыну Марьям (Марии), ясные знамения и укрепили его Святым Духом (Джибрилем).
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
meryemoğlu İsa'ya apaçık deliller verdik, onu, ruhulkudüs'le kuvvetlendirdik.
И Исе, сыну Марйам, Мы даровали Ясные Знаменья И Дух Святой для укрепления (пророчества) его.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
biz yarattık onları ve kuvvetlendirdik yaratılışlarını ve dilersek onları değiştiririz de yerlerine, onlara benzer başkalarını getiririz.
(Как многобожники могут быть беспечными к своему Господу, ведь) Мы сотворили их и укрепили их органы и суставы, и если Мы пожелаем, то заменим подобными им [приведем вместо них других, которые покорны своему Господу].
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sonra o istilacılara karşı size galibiyet ve zafer verdik, servet ve oğullarla kuvvetlendirdik, sayınızı daha da çoğalttık.
А потом, [когда вы перестали бесчинствовать], Мы вновь даровали вам победу над ними, помогли вам богатством, сынами и умножили ваши ряды.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
biz meryem oğlu İsa'ya da o delilleri verdik ve kendisini rûhu'lkudüs (cebrail) ile kuvvetlendirdik.
И Исе, сыну Марйам, Мы даровали Ясные Знаменья И Дух Святой для укрепления (пророчества) его.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
onlardan allah'la konuşan var, bazılarının da derecelerini yüceltmiştir. meryemoğlu İsa'ya apaçık deliller verdik, onu, ruhulkudüs'le kuvvetlendirdik.
С некоторыми, как с Мусой, Аллах говорил непосредственно, некоторых Аллах вознёс степенью выше других, как Мухаммада, которому было ниспослано последнее Божественное Писание (в котором установлен шариат).
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
an o zamanı ki allah ey meryemoğlu İsa, hatırla sana ve annene verdiğim nimetimi demişti, hatırla ki seni ruhülkudüs'le kuvvetlendirdim de beşikteyken de insanlarla konuştun, olgunluk çağında da.
[Вспомни,] как Аллах сказал: "О 'Иса, сын Марйам! Вспомни благодеяние, которое Я оказал тебе и твоей матери, когда Я поддержал тебя Святым Духом, так что ты заговорил с людьми, еще будучи в колыбели, и говорил с ними и взрослым.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering