Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
kendisini, yani can ciğerimi sana geri gönderiyorum.
protož ty jej, (totiž srdce mé,) přijmi.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
‹‹sana huram-avi adında usta ve akıllı birini gönderiyorum.
protož posílámť teď muže moudrého, umělého a opatrného, kterýž byl u chírama otce mého,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
haydi gidin! İşte, sizi kuzular gibi kurtların arasına gönderiyorum.
jdětež. aj, já posílám vás jako berany mezi vlky.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
‹‹yolda sizi koruması, hazırladığım yere götürmesi için önünüzden bir melek gönderiyorum.
aj, já pošli anděla před tebou, aby ostříhal tebe na cestě, a přivedl tě na místo, kteréž jsem připravil.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
İşte bu amaçla, durumumuzu iletmesi ve yüreklerinize cesaret vermesi için kendisini size gönderiyorum.
kteréhož jsem poslal k vám naschvál, aby zvěděl, co se děje u vás, a potěšil srdcí vašich,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
İşte, habercimi senin önünden gönderiyorum; o önden gidip senin yolunu hazırlayacak
tentoť jest, o kterémž jest psáno: aj, já posílám anděla svého před tváří tvou, jenž připraví cestu tvou před tebou.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
‹‹İşte, sizi koyunlar gibi kurtların arasına gönderiyorum. yılan gibi zeki, güvercin gibi saf olun.
aj, já posílám vás jako ovce mezi vlky; protož buďte opatrní jako hadové, a sprostní jako holubice.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
‹İşte, habercimi senin önünden gönderiyorum; o önden gidip senin yolunu hazırlayacak›
tentoť jest zajisté, o němž psáno: aj, já posílám anděla svého před tváří tvou, kterýžto připraví cestu tvou před tebou.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
onunla birlikte, sizden biri olan, güvenilir ve sevgili kardeş onisimosu da gönderiyorum. burada olup biten her şeyi size bildirecekler.
s onezimem, věrným a milým bratrem, kterýž jest tam od vás. tiť vám všecko oznámí, co se děje u nás.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bu halk dikbaşlı ve inatçıdır. seni onlara gönderiyorum. onlara, ‹egemen rab şöyle diyor› diyeceksin.
k těch, pravím, synům nestydaté tváři a zatvrdilého srdce já posílám tě, a díš k nim: takto praví panovník hospodin,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
İsa yine onlara, ‹‹size esenlik olsun!›› dedi. ‹‹baba beni gönderdiği gibi, ben de sizi gönderiyorum.››
tedy řekl jim opět: pokoj vám. jakož mne poslal otec, tak i já posílám vás.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
İşte bunun için size peygamberler, bilge kişiler ve din bilginleri gönderiyorum. bunlardan kimini öldürecek, çarmıha gereceksiniz. kimini havralarınızda kamçılayacak, kentten kente kovalayacaksınız.
protož aj, já posílám k vám proroky a moudré a učitele, a vy z těch některé zmordujete a ukřižujete, a některé z nich bičovati budete v školách vašich, a budete je honiti z města do města,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mektubu İsrail kralına verdi. mektupta şunlar yazılıydı: ‹‹bu mektupla birlikte sana kulum naamanı gönderiyorum. onu deri hastalığından kurtarmanı dilerim.››
i přinesl list králi izraelskému v tato slova: hned, jakž tě dojde list tento, aj, poslal jsem k tobě námana služebníka svého, abys ho uzdravil od malomocenství jeho.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
‹‹İşte habercimi gönderiyorum. Önümde yolu hazırlayacak. aradığınız rab ansızın tapınağına gelecek; görmeyi özlediğiniz antlaşma habercisi gelecek›› diyor her Şeye egemen rab.
aj, já posílám anděla svého, kterýž připraví cestu před tváří mou. v tom hned přijde do chrámu svého panovník, kteréhož vy hledáte, a anděl smlouvy, v němž vy líbost máte. aj, přijdeť, praví hospodin zástupů.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"sonra sizi yere geri gönderiyor ve sonra bir çıkarışla tekrar çıkarıyor."
pak dá vám navrátiti se v ni a ven vyvede vás vzkříšením.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering