You searched for: düşündükleri (Turkiska - Tyska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Turkish

German

Info

Turkish

düşündükleri

German

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Turkiska

Tyska

Info

Turkiska

asla (düşündükleri gibi değil)!

Tyska

keineswegs!

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

hayır, iş düşündükleri gibi değil!

Tyska

gewiß, nein!

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

düşündükleri gibi değil, yakında bilecekler.

Tyska

sie werden (es noch) erfahren.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

salt ahireti düşündükleri için onları salt/dupduru kıldık.

Tyska

gewiß, wir erwählten sie mit einer auserwählenden aus: die erinnerung an die eigentliche wohnstätte.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

hayır, hayır! düşündükleri gibi değil, yakında bilecekler.

Tyska

noch einmal: nein, sie werden es zu wissen bekommen.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

asla (düşündükleri gibi değil)! bilsinler ki bu, gerçekten bir ikazdır!

Tyska

nein, er ist eine erinnerung.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

hayır, düşündükleri gibi değil. onlar, ilmini kuşatamadıkları ve yorumu kendilerine hiç gelmemiş bir şeyi yalanladılar.

Tyska

"nein! vielmehr erklären sie das für lüge, wovon sie kein umfassendes wissen haben, und schon bevor seine deutung zu ihnen gekommen ist.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Turkiska

hayır, iş düşündükleri gibi değil! rezilliğe batmışların kitabı, karanlık ve pis bir çukurun, siccîn'in ta içindedir.

Tyska

nein, das buch derer, die voller laster sind, befindet sich im tiefen kerker (sidjjin).

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

7 megapiksellik olağanın üzerindeki çözünürlük güzel ancak bu çözünürlükte düşündüğünüzden de yüksek veri depolama alanına gereksinim duyuyorsunuz.

Tyska

die auflösung ist mit 7 megapixeln nicht sonderlich hoch, aber man braucht schon schnell mehr platz als man denkt.

Senast uppdaterad: 2011-07-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,761,764,758 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK