Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
ich mag die sehr gern.
më pëlqejnë shumë këto gjëra.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ich mag dich sehr gern. eli.
më pëlqen shumë ti.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
-joel, ich mag dich sehr gern.
xholl, ti me të vërtetë më pëlqen.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ich mag dich
me pelqen ti
Senast uppdaterad: 2022-06-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ich mag dich.
ti më pëlqen.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
ich mag dich!
unë të pëlqej.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ich mag dich! *
as unë.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ich mag deine haare sehr gern.
- mua me të vërtetë më pëlqen. - faleminderit.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ich mag dich sehr
me pelqen shum
Senast uppdaterad: 2020-04-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
bizu, ich mag sie.
bizu, ju më pëlqeni.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
- ich mag beides.
- më pëlqejnë të dyja.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ich mag dich gerne
ta kisha hanger specin qe e ki
Senast uppdaterad: 2022-06-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ich mag diesen song.
të pëlqen kjo këngë?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ich mag dich wirklich sehr gern, mary svevo.
me të vërtetë më ke pëlqyer, meri svevo.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
- ich mag "boston".
- me pelqen boston.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
ich möchte gern heiraten, ich mag es gern romantisch.
dua martesë. edhe romancë.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
axel, ich mag dich wirklich gern, aber... ich mag dich auch.
sidoqoft, axel, të dua, por... çka?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
- ich mag sie auch sehr gern. ich könnte etwas wein vertragen.
luan vetëm për veten tënde.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
nun ja... dieser stift schreibt noch und ich mag diesen stift sehr gern...
epo, ky stilolaps funksionon, dhe unë personalisht...
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ich lasse mir nicht gern sagen, was ich tun soll. ich mag keine
sepse, nuk dua të më thonë se çfarë të bëj.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: