You searched for: kanaaniter (Tyska - Albanska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Albanian

Info

German

kanaaniter

Albanian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Albanska

Info

Tyska

die amoriter, die kanaaniter, die girgasiter, die jebusiter.

Albanska

amorejtë, kanaanejtë, girgazejtë dhe jebuzejtë".

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

also dämpfte gott zu der zeit jabin, der kanaaniter könig, vor den kindern israel.

Albanska

kshtu atë ditë perëndia e poshtëroi jabin, mbretin e kanaanit, përpara bijve të izraelit.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

den arvaditer, den zemariter und den hamathiter. daher sind ausgebreitet die geschlechter der kanaaniter.

Albanska

arvadejtë, cemarejtë dhe hamathejtë. pastaj familjet e kanaanëve u shpërndanë.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

da aber die kinder israel mächtig wurden, machten sie die kanaaniter zinsbar und vertrieben sie nicht.

Albanska

por bijtë e izraelit u bënë të fortë, nënshtruan kananejtë dhe i robëruan, por nuk i dëbuan krejt.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

und die hand der kinder israel ward immer stärker wider jabin, der kanaaniter könig, bis sie ihn ausrotteten.

Albanska

dora e bijve të izraelit u bë gjithnjë më e rëndë mbi jabin, mbretin e kanaanit, deri sa arritën ta shkatërronin plotësisht jabin, mbretin e kanaanit.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

da kamen die amalekiter und kanaaniter, die auf dem gebirge wohnten, herab und schlugen und zersprengten sie bis gen horma.

Albanska

atëherë amalekitët dhe kananejtë, që banonin mbi këtë mal, zbritën poshtë, i thyen dhe i vunë përpara deri në hormah.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

desgleichen vertrieb auch ephraim die kanaaniter nicht, die zu geser wohnten, sondern die kanaaniter wohnten unter ihnen zu geser.

Albanska

as efraimi nuk i dëboi kananejtë që banonin në gezer; kështu kananejtë banuan në gezer në mes të tyre.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

darnach zogen die kinder juda herab, zu streiten wider die kanaaniter, die auf dem gebirge und gegen mittag und in den gründen wohnten.

Albanska

pastaj bijtë e judës zbritën të luftojnë kananejtë, që banonin në krahinën malore, në negev dhe në ultësirë.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

und sie vertrieben die kanaaniter nicht, die zu geser wohnten; also blieben die kanaaniter unter ephraim bis auf diesen tag und wurden zinsbar.

Albanska

por ata nuk i dëbuan kananejtë që banonin në gezer; kështu kananejtë kanë banuar në mes të efraimit deri ditën e sotme, por u bënë skllevër.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die könige kamen und stritten; da stritten die könige der kanaaniter zu thaanach am wasser megiddos; aber sie brachten keinen gewinn davon.

Albanska

mbretërit erdhën dhe luftuan; atëherë luftuan mbretërit e kanaanit dhe të taanakit, pranë ujërave të megidos; por nuk suallën asnjë plaçkë prej argjendi.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

denn die amalekiter und kanaaniter sind vor euch daselbst, und ihr werdet durchs schwert fallen, darum daß ihr euch vom herrn gekehrt habt, und der herr wird nicht mit euch sein.

Albanska

para jush në fakt ndodhen amalekitët dhe kananejtë, dhe ju do të rrëzoheni nga shpatat e tyre; sepse jeni larguar nga rruga e zotit, zoti nuk do të jetë me ju".

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

halte, was ich dir heute gebiete. siehe, ich will vor dir her ausstoßen die amoriter, kanaaniter, hethiter, pheresiter, heviter und jebusiter.

Albanska

kqyr atë që po të urdhëroj sot: ja unë do t'i dëboj para teje amorejtë, kananejtë, hitejtë, perezejtë, hivejtë dhe jebusejtë.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

da sprach juda zu seinem bruder simeon: zieh mit mir hinauf in mein los und laß uns wider die kanaaniter streiten, so will ich wieder mit dir ziehen in dein los. also zog simeon mit ihm.

Albanska

atëherë juda i tha simeonit, vëllait të tij: "eja me mua në vendin që më ra me short dhe do të luftojmë kundër kananejve; pastaj edhe unë do të vij në vendin që të ra ty me short". dhe simeoni u nis me të.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

sondern das gebirge soll dein sein, da der wald ist, den haue um; und er wird dein sein bis an seine enden, wenn du die kanaaniter vertreibst, die eiserne wagen haben und mächtig sind.

Albanska

por edhe krahina malore do të jetë jotja; ndonëse është pyll, ti do ta shpyllëzosh dhe do të jetë jotja deri në skajet e tij më të largëta, sepse ti do t'i dëbosh kananejtë megjithëse kanë qerre të hekurta dhe janë të fortë".

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

und es werden alle kessel in jerusalem und juda dem herrn zebaoth heilig sein, also daß alle, die da opfern wollen, werden kommen und sie nehmen und darin kochen. und wird kein kanaaniter mehr sein im hause des herrn zebaoth zu der zeit.

Albanska

po, çdo tenxhere në jeruzalem dhe në judë do t'i shenjtërohet zotit të ushtrive; të gjithë ata që do të ofrojnë flijime do të vijnë t'i marrin për të gatuar mishrat. atë ditë në shtëpinë e zotit nuk do të ketë më asnjë tregtar.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

da das alles war ausgerichtet, traten zu mir die obersten und sprachen: das volk israel und die priester und leviten sind nicht abgesondert von den völkern in den ländern nach ihren greueln, nämlich die kanaaniter, hethiter, pheresiter, jebusiter, ammoniter, moabiter, Ägypter und amoriter;

Albanska

mbasi përfunduan këto gjëra, krerët erdhën tek unë, duke thënë: "populli i izraelit, priftërinjtë dhe levitët nuk janë ndarë nga popujt e këtyre vendeve, për gjërat e neveritshme të kananejve, të

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,762,397,607 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK