You searched for: keine ahnung wie ich es anders machen soll (Tyska - Albanska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Albanian

Info

German

keine ahnung wie ich es anders machen soll

Albanian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Albanska

Info

Tyska

keine ahnung, wie die das machen.

Albanska

vërtet nuk arrij ta kuptoj këtë.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

keine ahnung, wie.

Albanska

s'e di se si.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

- keine ahnung, wie er es tat.

Albanska

- ejbraham... premtomë...

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

keine ahnung, wie man es nennt.

Albanska

unë nuk e di emrin e saj.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

keine ahnung, wie, aber ich komme.

Albanska

nuk e di se si, por do të jem atje.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

keine ahnung, wie man das essen soll.

Albanska

nuk e kam idenë si hahet kjo.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

- keine ahnung, wie ich darauf komme.

Albanska

- nuk e di sesi e zbulova. - ai është...

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

du hast keine ahnung, wie gut du es hast.

Albanska

s'ia ke idenë sa mirë e ke ti.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

keine ahnung, wie die anderen das machen. das ist unnatürlich.

Albanska

na vodhën, morën vetëm derën.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

- keine ahnung. wie bitte?

Albanska

Çfarë është emri i tij?

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

du hast keine ahnung, wie es in der welt zugeht.

Albanska

s'ke asnjë ide sesi është bota.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

du hast keine ahnung, wie sehr ich dich verschlingen könnte.

Albanska

s'ia ke idenë, sa shumë të dua për vdekje tani.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

er hat keine ahnung, wie man verhandelt.

Albanska

nuk kame ide se si te negocioj.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

ich hab keine ahnung, wie ich die zündflamme wieder ankriege.

Albanska

sepse është fikur dhe nuk di si ta ndez.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

du hast keine ahnung, wie das ist, mann!

Albanska

ti nuk e di çka është në rregull njeri.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

"20.000 dollar"! keine ahnung wie es morgen aussieht.

Albanska

nesër nuk e di se sa do bëhen.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

du hast keine ahnung, wie das leben funktioniert!

Albanska

ti s'ia ke fare idenë si ta jetosh jetën!

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

ich habe keine ahnung, wie man ein flugzeug fliegt.

Albanska

nuk e kam idenë si fluturohet avioni

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

du hast keine ahnung, wie ich mich fühle. doch, das weiß ich genau.

Albanska

nuk e ke as idenë se si po ndihem në këtë moment.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

- keine ahnung. - wie wurde sein kopf abgetrennt?

Albanska

si ju pre koka?

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,800,493,760 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK