Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
Lägg till en översättning
betriebsprämienregelung
схема за единно плащане
Senast uppdaterad: 2014-11-14 Användningsfrekvens: 1 Kvalitet: Referens: IATE
betriebsprämienregelung grünland
СЕП пасища
Senast uppdaterad: 2014-11-18 Användningsfrekvens: 1 Kvalitet: Referens: IATE
5.1 betriebsprämienregelung
5.1 Схема за единно плащане (СЕП)
Senast uppdaterad: 2017-04-06 Användningsfrekvens: 1 Kvalitet: Referens: IATE
betriebsprämienregelung ‚normal‘
СЕП с нормално предназначение
vereinfachung der betriebsprämienregelung
Опростяване на схемата за единно плащане
Senast uppdaterad: 2017-04-06 Användningsfrekvens: 2 Kvalitet: Referens: IATE
betriebsprämienregelung besondere ansprüche
СЕП със специално предназначение.
entkoppelte direktbeihilfen (betriebsprämienregelung)
Отделени от производството преки помощи (схема за единно плащане (СЕП)
Senast uppdaterad: 2014-11-09 Användningsfrekvens: 1 Kvalitet: Referens: IATE
betriebsprämienregelung und sonstige direktbeihilfen
Схема за единно плащане (СЕП) и други преки помощи*
betriebsprämienregelung und unterstützung für weinbauern
Схема за единно плащане и подпомагане за лозари
betriebsprämienregelung und der unterstützung für weinbauern
Схема за единно плащане и подпомагане на лозарите
in mitgliedstaaten, die die betriebsprämienregelung anwenden:
в държавите членки, които прилагат схемата за единно плащане:
Senast uppdaterad: 2014-11-17 Användningsfrekvens: 1 Kvalitet: Referens: IATE
regelung der einheitlichen betriebsprÄmie („betriebsprÄmienregelung“)
СХЕМА НА ЕДИННО ПЛАЩАНЕ
betriebsprämienregelung und regelung für die einheitliche flächenzahlung
Схема за единно плащане (СЕП) и Схема за единно плащане на площ (СЕПП)
die betriebsprämienregelung bleibt bis ende 2014 in kraft.
СЕП остава в сила до края на 2014 г.
Senast uppdaterad: 2017-04-25 Användningsfrekvens: 1 Kvalitet: Referens: IATE
die mit der betriebsprämienregelung kombinierten direktzahlungen und/oder
преки плащания, комбинирани със схемата за единно плащане, и/или
ergänzende einzelstaatliche direktzahlungen im rahmen der betriebsprämienregelung:
Допълнителни национални преки плащания по схемата за единно плащане:
ansprüche auf besondere rechte im rahmen der betriebsprämienregelung.
Права за специални плащания по схемата за единно плащане.
unterstützung im rahmen der betriebsprämienregelung gemäß artikel 103o;
подпомагане по единната схема за плащане съгласно член 103о;
betriebsinhaber können die betriebsprämienregelung in anspruch nehmen, wenn sie
Помощта по схемата за единно плащане се отпуска на земеделските стопани, при условие, че те:
einbeziehung der gekoppelten stützung, die von der betriebsprämienregelung ausgeschlossen war
Интегриране на обвързаните с производството помощи, изключени от схемата за единно плащане