Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
als ich
Ændringsfor-
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
das war, als ich die mitteilung gelesen habe.
det var, da jeg havde læst meddelelsen.
Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
tom isst mehr eis als ich.
tom spiser mere is end jeg.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
machen sie etwas besseres, als ich vorgeschlagen habe.
gør det lidt bedre end det, jeg har foreslået.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
als ich aufwachte, schneite es.
da jeg vågnede, sneede det.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
du weißt das besser als ich.
det ved du bedre end jeg.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ich erinnere mich, als ich anfing.
jeg husker, da jeg først begyndte her.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
er hat offensichtlich mehr sachverstand als ich.
han er helt klart langt mere af en ekspert, end jeg er.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
als ich zurück kam, war mein auto weg.
da jeg kom tilbage, var min bil væk.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
als ich diesen entschließungsantrag einreichte, wollte
da jeg stillede forslaget til beslutning, bad jeg også om, at en delegation fra europa-parlamentet snarest måtte besøge hong kong og macao.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
als ich das buch schrieb, habe ich nämlich gerade an sie gedacht.“
da jeg skrev den, var det med dem i tankerne."
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
es gibt niemand, der dies mehr bedauert als ich.
så hvis de spørger mig: »vil det fungere til det bedre?«, så siger jeg: »hos dem, muligvis ja.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mir war schwindlig, als ich am nächsten tag aufstand.
jeg følte mig svimmel da jeg stod op den næste dag.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
als ich den vorgelegten vorschlag zum plan für wiederaufbau, wie
der har manglet en pragmatisk indstilling, og vi har ladet os overvælde af begivenhederne.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
herr präsident, ich habe länger gesprochen als ich vorhatte.
at også den franske model rejser mange problemer, kunne men forvente.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
als ich mittags mein büro anrief, wurde mir dies mitgeteilt.
formanden. — mødet genoptages.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
als ich aus diesem parlament ausschied, war ich etwas enttäuscht.
endnu inden jeg havde rådført mig med mine kolleger, anmodede jeg om, at der i kommissionens informationspolitik tales mindre om manden på gaden måske mindre om kommissionen og mere om europa.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
als ich die frage stellte, bekamen wir keine antwort darauf.
når det er sagt, tror jeg, at der er nogle positive ting.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"als ich zuerst hier anfing, kam ich sehr gerne zum betrieb.
"da jeg oprindeligt begyndte at arbejde her, var jeg glad for at komme.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
als ich aufgefordert wurde, weiterzumachen, floh ich schleunigst aus diesem lande.
vi er alle her arvinger, arvtagere, og derfor har vi pligt til hverken at tåle angreb på eller fordunkling af vor fortid eller af vor kulturelle fremtid.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: