Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
als ich
Ændringsfor-
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
das war, als ich die mitteilung gelesen habe.
det var, da jeg havde læst meddelelsen.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
tom isst mehr eis als ich.
tom spiser mere is end jeg.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
machen sie etwas besseres, als ich vorgeschlagen habe.
gør det lidt bedre end det, jeg har foreslået.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
als ich aufwachte, schneite es.
da jeg vågnede, sneede det.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
du weißt das besser als ich.
det ved du bedre end jeg.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
ich erinnere mich, als ich anfing.
jeg husker, da jeg først begyndte her.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
er hat offensichtlich mehr sachverstand als ich.
han er helt klart langt mere af en ekspert, end jeg er.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
als ich zurück kam, war mein auto weg.
da jeg kom tilbage, var min bil væk.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
als ich diesen entschließungsantrag einreichte, wollte
da jeg stillede forslaget til beslutning, bad jeg også om, at en delegation fra europa-parlamentet snarest måtte besøge hong kong og macao.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
als ich das buch schrieb, habe ich nämlich gerade an sie gedacht.“
da jeg skrev den, var det med dem i tankerne."
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
es gibt niemand, der dies mehr bedauert als ich.
så hvis de spørger mig: »vil det fungere til det bedre?«, så siger jeg: »hos dem, muligvis ja.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mir war schwindlig, als ich am nächsten tag aufstand.
jeg følte mig svimmel da jeg stod op den næste dag.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
als ich den vorgelegten vorschlag zum plan für wiederaufbau, wie
der har manglet en pragmatisk indstilling, og vi har ladet os overvælde af begivenhederne.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
herr präsident, ich habe länger gesprochen als ich vorhatte.
at også den franske model rejser mange problemer, kunne men forvente.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
als ich mittags mein büro anrief, wurde mir dies mitgeteilt.
formanden. — mødet genoptages.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
als ich aus diesem parlament ausschied, war ich etwas enttäuscht.
endnu inden jeg havde rådført mig med mine kolleger, anmodede jeg om, at der i kommissionens informationspolitik tales mindre om manden på gaden måske mindre om kommissionen og mere om europa.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
als ich die frage stellte, bekamen wir keine antwort darauf.
når det er sagt, tror jeg, at der er nogle positive ting.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
"als ich zuerst hier anfing, kam ich sehr gerne zum betrieb.
"da jeg oprindeligt begyndte at arbejde her, var jeg glad for at komme.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
als ich aufgefordert wurde, weiterzumachen, floh ich schleunigst aus diesem lande.
vi er alle her arvinger, arvtagere, og derfor har vi pligt til hverken at tåle angreb på eller fordunkling af vor fortid eller af vor kulturelle fremtid.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: