Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
bei jeder
fællesskabslån
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bei jeder Änderung
ved hver ændring
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bei jeder arbeit mit den
hver gang der
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dies gilt bei jeder beihilfeintensität.
de finder ikke anvendelse på de varer, der er anfört i bilag ii til traktaten.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bei & jeder nachricht im kanal
ved enhver kanalmeddelelse
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
unglaubliche präzision bei jeder bewegungsgeschwindigkeit.*
ultrahøj præcision der kan ændre spillets gang uanset hvor hurtigt du bevæger hånden.*
Senast uppdaterad: 2016-10-07
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
aktenzeichen - bitte bei jedem schriftwechsel betreffend den zuschußantrag - 97/e/ angeben
referencenummeret 97/e/ med denne ansøgning
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ich bitte, bei der abstimmung darauf zu achten.
jeg anmoder om, at der tages hensyn hertil ved afstemningen.
Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
wenden sie sich bitte bei bedenken an ihren arzt.
spørg din læge, hvis du har nogle spørgsmål.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
denken sie bitte bei der abstimmung an das englische original.
de bør stemme i erindring om den engelske originaltekst.
Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
ich bitte bei der implementierung dieses fonds um fairness und besonnenheit.
for det andet bør ordningerne indebære en øko
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ich bitte, bei dieser regelung zu bleiben und den antrag abzulehnen.
( forslaget forkastedes) som har taget plads i den officielle loge.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
in jeder antwort zu diesem abschnitt hat der anmelder die grundlagen für seine schätzungen oder sonstigen angaben zu erläutern.
ved alle svar på spørgsmålene i del 5 angives, hvilket grundlag tallene og antagelserne bygger på,
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
führen sie doch bitte bei der milchkuhprämie nicht wieder eine vierteilung der prämie ein.
genindfør nu venligst ikke en firedeling af præmien i forbindelse med malkekopræmien.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
das möge die kommission bitte bei der beurteilung der anpassungsleistung dieser länder stärker berücksichtigen.
jeg vil gerne anmode kommissionen om at tage mere hensyn dertil i forbindelse med vurderingen af den indsats, disse lande har gjort med henblik på tilpasning.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
erkundigen sie sich bitte bei ihrer krankenversicherung, ob diese bedingungen in ihrem fall erfüllt sind.
de kan henvende dem til deres forsikringsinstitution for at få yderligere oplysninger.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
jede antwort auf ihre frage wäre zum jetzigen zeitpunkt verfrüht.
ethvert svar nu på deres spørgsmål ville være helt forhastet.
Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
wenn benachrichtigungen an ihr mobiltelefon geschickt werden sollen, erkundigen sie sich bitte bei ihrem internet- bzw.
du skal bare sikre dig at din internetudbyder eller dit telefonselskab understøtter en tjeneste der muliggør at e-mail sendes til sms-adresser.
Senast uppdaterad: 2013-10-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ich möchte die kommission bitten, bei ihrer antwort auf diese debatte uns mitzuteilen, war um es zu dieser auslassung kam.
jeg har selv fået flaske på et tidspunkt, hvor det bestemt ikke var nemt at finde modermælkserstatninger, og jeg kan garantere dem for, at jeg har et glimrende helbred !
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
und zwar ist jede antwort für sich selbst gesehen richtig, aber keine von beiden ist vollständig.
mens hvert svar i og for sig er rigtigt, er intet fuldstændigt i sig selv.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: