You searched for: du weisst doch was das heisst (Tyska - Danska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Danish

Info

German

du weisst doch was das heisst

Danish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Danska

Info

Tyska

doch was bedeutet das?

Danska

men hvad betyder det i grunden?

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

doch was passiert?

Danska

men hvad sker der?

Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Tyska

doch was tut europa?

Danska

men hvad gør europa?

Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

doch was sind die strukturfonds?

Danska

kommissionen vil fuldt ud spille sin rolle under den ne proces.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

doch was finde ich nun vor?

Danska

(bifald fra venstre)

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

du weißt das besser als ich.

Danska

det ved du bedre end jeg.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

doch was erzählt er uns jetzt?

Danska

man behøver blot læse betænkningen.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

doch was befürchten wir von der türkei?

Danska

men hvad frygter vi fra tyrkiet?

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

doch was ist eigentlich ein legislativer bereich?

Danska

men hvorledes defineres lovgivning?

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

doch was sind schon 2,5 milliarden eur?

Danska

men hvad er eur 2,5 millarder?

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

wir wissen doch, was passiert, nicht wahr?

Danska

vi ved jo nok, hvad der vil ske, ikke sandt?

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

könnte er so nett sein, zu sagen, was das heißt?

Danska

det jeg kan tage fat på, er kommissionens rolle.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

zwei dinge sind unendlich: das universum und die menschliche dummheit, doch was das universum anbetrifft, bin ich mir nicht sicher.

Danska

to ting er uendelige, universet og den menneskelige dumhed, men med hensyn til universet er jeg ikke sikker.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

du weißt bestimmt auch schon warum.

Danska

- det må du undskylde, siger tom.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

du weißt, welches land ich meine!

Danska

konsekvenserne er skæbnesvangre.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

doch was das verfahren für eine globale ablehnung des haushaltsplan anbelangt, so sollte diese ganze frage vom erweiterten präsidium beraten und zur prüfung an den ausschuß für geschäftsordnung und petitionen überwiesen werden.

Danska

og jeg forstår også, i hvilken ånd de har truffet deres afgørelse. men hele dette spørgsmål om proceduren for samlet forkastelse af budgettet bør tages op af det udvidede præsidium og henvises til undersøgelse i udvalget om forretningsordenen og for andragender.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

" ja, du weißt doch, dass ich dir immer zu deinem geburtstag gratuliere, weil heute mein geburtstag ist!"

Danska

" ja, det ved du godt. hver gang du har fødselsdag, siger jeg tillykke, for i dag er det min fødselsdag!"

Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

„nun, tom, du weißt doch, dass autos, flugzeuge, fabriken und all diese dinge abgase und rauch abgeben?“

Danska

- som du sikkert ved, tom, udsender biler, fly og fabrikker og den slags en masse udstødning, røg og gasser.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

das heißt natürlich auch, dass beispielsweise- was das parlament vor amsterdam gesagt hat- die doppelkonstruktion hoher beauftragter/außenkommissar nicht funktionieren wird.

Danska

det betyder naturligvis også, at f.eks. dobbeltkonstruktionen højtstående repræsentant/ udenrigskommissær ikke vil fungere- hvilket parlamentet sagde inden amsterdam.

Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

schon, aberich fahre mit kollegen mit,du weißt schon:fahrgemein-schaft.

Danska

ja, men jeghar aftalt atkØre sammenmed tokolleger.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,770,803,183 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK