You searched for: es drohen insolvenzen (Tyska - Danska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Danish

Info

German

es drohen insolvenzen

Danish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Danska

Info

Tyska

es drohen dieselben greuel wie 1993.

Danska

skræmmebilledet fra 1993 hviler over landet.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Tyska

es drohen doch weitaus größere gefahren.

Danska

meget større fare lurer imidlertid lige om hjørnet.

Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

es drohen aufgabenverlust (gitp, s. 49) oder reduzierung der anzahl der aufgaben.

Danska

dette varsler tab af arbejdsopgaver (gitp, s. 49) eller en indsnævring af arbejdsopgaverne.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

es drohen bis zu fünf jahre haft, und es wird genau nachgeprüft, denn es gibt eine rechtsgrundlage.

Danska

der kan idømmes op til fem års fængsel, og sagen bliver gransket nøje, for der findes et retsgrundlag.

Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

sonst ist mit dem sicheren ende von zeitarbeit zu rechnen, und es drohen weitere millionen von arbeitslosen in der europäischen union.

Danska

ellers vil det være den sikre død for timebaseret arbejde, og der vil være risiko for endnu flere millioner arbejdsløse i eu.

Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

regionalpolitik, und es drohen strenge strafen, wenn die bestimmungen verletzt werden, die vollständig und ausschließlich die ausländischen investitionen schützen. zen.

Danska

det må vi gøre uden nødvendigvis at støde rusland fra os og uden at forårsage en reaktion hos den ukrainske befolkning.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

es drohe ein chaotisches europa, welches die erweiterung gefährde.

Danska

gr) for ventede, at der vil kunne optages ti nye med lemsstater i januar 2004.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

erstens: jeder schaden aus einem verkehrsunfall in der europäischen union- grenzüberschreitend oder innerstaatlich- soll künftig in angemessener frist reguliert werden, oder es drohen finanzielle sanktionen.

Danska

for det første skal enhver skade som følge af et trafikuheld i eu- grænseoverskridende eller inden for den enkelte stats grænser- fremover behandles inden for en rimelig frist, ellers iværksættes der økonomiske sanktioner.

Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

es drohen demnach betriebe aus den neuen ziel-2-regionen in ziel-1-regionen abzuwandern, allein, weil sie dort bessere förderbedingungen vorfinden werden.

Danska

der er derfor risiko for, at virksomheder fra de nye mål 2-regioner vil udvandre til mål 1-regioner, ene og alene fordi støttebetingelserne er bedre dér.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Tyska

das leid dieser menschen, von denen viele äußerst geschwächt sind, ist riesengroß, und die probleme sind gravierend: es mangelt an trinkwasser, nahrungsmitteln und brennstoff, es drohen epidemien wie malaria und durchfallerkrankungen.

Danska

lidelserne er enorme for disse mennesker, som allerede er meget svækkede, og problemerne er særdeles alvorlige: mangel på drikkevand, fødevarer og brændstof samt truende epidemier.

Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

es drohen nicht nur attentate, sondern es hat attentate gegeben, das heißt, diese form der gewalt hat es genauso gegeben wie die gewalt auf der serbischen seite, in den gefängnissen usw. daher muß die erste forderung sicherlich sein, daß diese gewalt aufhört.

Danska

hvad angår det albanske samfund i kosovo, bør vi endnu en gang understrege, at den serbiske regering udøver en kraftig og uacceptabel undertrykkelse over for dette samfund, som i øjeblikket er udsat for et stærkt pres.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

es drohen nicht mehr nur punktuelle oder in ihrem ausmaß begrenzte zusammenstöße zwischen syrischen streitkräften, plo-kämpfern und der israelischen armee, sondern eine konfrontation der beiden supermächte, bei der ver nichtungswaffen zum einsatz kommen könnten, die in europa so viel besorgnis ausgelöst haben.

Danska

faren er ikke længere lokale eller begrænsede konflikter mellem syriske styrker, plo-styrker og den israelske hasr, men en konfrontation mellem de to supermagter, hvilket kunne indebære brug af dødbringende våben, hvilket har skabt så stor ængstelse i europa.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

es drohen neue konfrontationen, wenn man auf die landkarte blickt, und die ständige aufgabe europas und der europäischen union sollte darin bestehen, das aufkommen neuer gefahren wahrzunehmen und sie zu vermeiden, ehe sie- wie auf dem balkan- in gewalttätige auseinandersetzungen ausarten.

Danska

nye konfrontationer lurer på landkortet. og den permanente opgave for dette europa og for eu må være at opdage og imødegå nye farlige situationer, inden de ender i voldelige konfrontationer som f.eks. på balkan.

Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,781,164,366 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK