You searched for: gleichgeschlechtlichen (Tyska - Danska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Danish

Info

German

gleichgeschlechtlichen

Danish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Danska

Info

Tyska

anerkennung von gleichgeschlechtlichen partnern als „angehörige“

Danska

anerkendelse af partnere af samme køn som ”pårørende”

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

(i) hauptrisikogruppe in der eu sind männer mit gleichgeschlechtlichen sexualkontakten.

Danska

i) mænd der har sex med mænd er den største risikogruppe i eu.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

auf vorrat gehaltene tiere können in verträglichen gleichgeschlechtlichen gruppen untergebracht werden.

Danska

dyr, der ikke anvendes til avl, kan holdes i grupper af samme køn, som kan forliges.

Senast uppdaterad: 2014-11-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

derzeit sieht das innerstaatliche recht von nur zwei mitgliedstaaten die eheschließung zwischen gleichgeschlechtlichen vor.

Danska

på nuværende tidspunkt er der kun to medlemsstater, hvis lovgivning tillader ægteskab mellem personer af samme køn.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

mit einem unserer Änderungsanträge würden unverheirateten, darunter auch gleichgeschlechtlichen paaren mehr rechte eingestanden.

Danska

et af vores ændringsforslag giver større sammenføringsrettigheder til ugifte par, herunder par af samme køn.

Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

aufgrund ihrer natürlichen gesellschaftlichen struktur können totenkopfäffchen problemlos in großen gleichgeschlechtlichen gruppen gehalten werden.

Danska

på baggrund af dødningehovedabers sociale struktur i naturen er der ingen vanskeligheder ved at holde dem i store grupper af samme køn.

Senast uppdaterad: 2014-11-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

gruppen von auf vorrat gehaltenen tieren sollten aus miteinander verträglichen, gleichgeschlechtlichen und gleichaltrigen tieren oder jungtieren bestehen.

Danska

grupper af dyr, der ikke benyttes til avl, bør bestå af ligeværdige voksne dyr eller ungdyr af samme køn, som kan forliges.

Senast uppdaterad: 2014-11-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

der Änderungsantrag 4 hat zum beispiel die unkontrollierte ein wanderung von großeltern, von unverheirateten und gleichgeschlechtlichen lebenspartnern und dergleichen mehr beinhaltet.

Danska

udstyrer vi sidstnævnte med en sådan magt, vil det bruge den på den måde, vi ser her i dag, og det bliver ikke anderledes den dag i morgen.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

in einigen fragen hätte ich mir aber in der tat weiterreichende standpunkte gewünscht, zum beispiel das recht von gleichgeschlechtlichen paaren auf adoption.

Danska

for nogle spørgsmåls vedkommende kunne man godt nok have ønsket sig endnu videregående holdninger i betænkningen. jeg hentyder f.eks. til adoptionsret for homoseksuelle og lesbiske par.

Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

am 2.10 wurde eine klage betreffend diskriminierung eines gleichgeschlechtlichen paares im statut für die bediensteten der gemeinschaft beim gericht erster instanz eingereicht.

Danska

den 2.10.1997 blev der indgivet en klage til domstolen i første instans om forskelsbehandling af par af samme køn i eu's tjenestemandsvedtægt.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

diese bestimmung deckt verschiedene fälle ab, wie zum beispiel ehen zwischen gleichgeschlechtlichen partnern, eingetragene partnerschaften, sonstige rechtmäßige partnerschaften und lebensgemeinschaften.

Danska

dette kan omfatte forskellige situationer som f.eks. ægteskab mellem personer af sammekøn, registreret partnerskab, andre lovregulerede partnerskaber og samlivsforhold.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

die schwierigkeiten waren in erster linie darauf zurückzuführen, dass eine reihe von mitgliedstaaten das institut der gleichgeschlechtlichen ehe und/oder eingetragenen partnerschaft nicht kannte.

Danska

disse vanskeligheder var hovedsageligt knyttet til den omstændighed, at ægteskaber mellem personer af samme køn og/eller registrerede partnerskaber som institution ikke fandtes i en række medlemsstater.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

werden die tiere in gleichgeschlechtlichen gruppen gehalten, so sollte eine unterbringung beider geschlechter in unmittelbarer nähe vermieden werden, da dies gelegentlich zu aggressionen bei den männlichen tieren führen kann.

Danska

når dyrene holdes i grupper af samme køn, er det bedst at undgå at anbringe de to køn tæt ved hinanden, da dette somme tider kan føre til aggression hos hannerne.

Senast uppdaterad: 2014-11-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

in den eu-/efta-ländern wurde der höchste prozentsatz neuer hiv-fälle bei männern mit gleichgeschlechtlichen sexualkontakten verzeichnet (39 %).

Danska

i eu/efta-landene sås den største andel blandt de nyligt hiv-smittede hos mænd, der har sex med mænd (39 %).

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

somit lässt sich im familienrecht eine tendenz feststellen, mehr und mehr vertraglich zu regeln (eheschließungen oder zivilrechtliche verträge unter gleichgeschlechtlichen, einvernehmliche scheidungen, erbverträge usw.).

Danska

der er således en tendens til at indgå aftaler inden for familieretten (ægteskab eller registreret partnerskab mellem personer af samme køn, skilsmisse ved gensidigt samtykke, aftaler om arv, etc.).

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

gleichgeschlechtliche lebensgemeinschaft

Danska

homoseksuelt parforhold

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Få en bättre översättning med
7,746,981,650 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK