You searched for: keine krankheiten (Tyska - Danska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Danish

Info

German

keine krankheiten

Danish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Danska

Info

Tyska

pcv-1 verursacht bekanntermaßen keine krankheiten.

Danska

så vidt vides er pcv-1 ikke sygdomsfremkaldende.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

mutterschaft ist keine krankheit.

Danska

barsel er ikke en sygdom.

Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

schwangerschaft ist keine krankheit!

Danska

graviditet er ikke nogen sygdom!

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Tyska

doch die schwangerschaft ist keine krankheit.

Danska

telemedicinen har i den seneste snes år været det største vækstområde inden for "helsetelematikken".

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

diese bestandteile wurden, soweit erforderlich, inaktiviert, damit sie keine krankheiten verursachen.

Danska

disse materialer er blevet inaktiveret, hvor dette var nødvendigt, så de ikke er sygdomsfremkaldende.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

es gibt keine seuchen, es gibt keine krankheiten, die eine mittelauf stockung erforderlich machen."

Danska

formanden. — fru mcintosh, de er sikkert klar over, hvor overlæssede vore dagsordener er.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

wenn man krank ist, kann man keinen wohlstand schaffen, und ohne wohlstand kann man keine krankheiten verhindern und heilen.

Danska

uden sundhed kan man ikke skabe velstand, og uden velstand kan man ikke forebygge og kurere sygdomme.

Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

zum schluß zwei dinge: drogenmißbrauch ist keine krankheit.

Danska

to ting til sidst: narkotikamisbruget er ikke nogen sygdom.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

so wird für kontrollen gesorgt, so daß es nicht zu illegalen einfuhren kommt und keine krankheiten in die gemeinschaft eingeschleppt werden.

Danska

dette vil sikre, at der er en kontrol, således at der ikke vil være nogen ulovlig import, og at der ikke kommer nogen sygdomme ind i fællesskabet.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

schwangerschaft ist keine krankheit: kinder sind in entwicklungsländern ein reichtum.

Danska

samtidig bør der især lægges vægt på udbredelsen af rutinemæssig sundhedspleje til børn og mødre for at sænke dødeligheden.

Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

der impfstoff enthält kein lebendes pcv2, so dass er keine krankheit auslösen kann.

Danska

vaccinen indeholder ingen levende pcv2 og kan derfor ikke forårsage sygdom.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

das virus lebt zwar, wurde jedoch so abgeschwächt, dass es keine krankheit hervorrufen kann.

Danska

et antistof er et særligt protein, som kan neutralisere eller ødelægge et antigen såsom et smitstof eller et virus.

Senast uppdaterad: 2012-04-12
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

andere strahlenresistente bakterien (z.b. micrococcus radiodurans) wurden nachgewiesen, im allgemeinen verursachen sie jedoch keinen verderb der lebensmittel und keine krankheiten.

Danska

histopatologisk undersøgelse af 19 organer viste ingen læsioner, der kunne tilskrives indgift af radiolyseprodukter.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

das bakterium wurde inaktiviert (abgetötet, so dass es keine krankheit mehr verursachen kann).

Danska

bakterien er blevet inaktiveret (behandlet på en sådan måde, at den ikke er i stand til at forårsage sygdom).

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Tyska

schwangerschaft ist keine krankheit, und es ist wichtig, daß auch jüngere frauen am politischen entscheidungsprozeß mitwirken können.

Danska

graviditet er ikke nogen sygdom, og det er vigtigt, at også yngre kvinder kan deltage i den politiske beslutningsproces.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die pferde hatten in der vergangenheit noch keine krankheit, auch keine druse, gehabt und waren zuvor noch nie geimpft worden.

Danska

hestene havde ikke tidligere haft sygdom med kværke og var aldrig blevet vaccineret.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Tyska

hexacima verhindert keine krankheiten, die durch andere erreger als corynebacterium diphtheriae, clostridium tetani, bordetella pertussis, hepatitis-b-viren, polioviren oder haemophilus influenzae typ b verursacht werden.

Danska

hexacima forebygger ikke sygdom, der stammer fra andre patogener end corynebacterium diphteriae, clostridium tetani, bordetella pertussis, hepatitis b virus, poliovirus eller haemophilus influenzae type b.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

es grassierte in den letzten sechs monaten vor der versendung keine krankheit, die den fischbestand erheblich geschädigt hat, und in den letzten zwei jahren wurden keine fälle von isa und ehn festgestellt,

Danska

de har ikke haft sygdom, der har truet bestanden, i de sidste seks måneder før afsendelsen, og i de sidste to år har der ikke været nogen tilfælde af isa eller ehn.

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die in allen vorliegenden entschließungsanträgen erhobene forderung, daß der lohnausgleich während des mutterschaftsurlaubes nicht mit krankengeld gleichgesetzt werden darf, verdient vollste unterstützung, weil schwangerschaft ursächlich keine krankheit ist.

Danska

crawley (s), formand for udvalget om kvinders rettigheder. — (en) hr. formand, jeg er sikker på, at formanden i dag erkender betydningen af denne forhandling om beskyttelse af gravide kvinder, og at betydningen af denne forhandling ikke kan under vurderes.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

herr präsident, frau frassoni hat gefragt, was wir heute hier tun sollen, welches problem wir zu lösen versuchen, warum wir medizin verschreiben wollen, wenn keine krankheit vorliegt.

Danska

hr. formand, fru frassoni har spurgt, hvad det er, vi skal gøre her i dag, hvad det er for et problem, vi søger at løse, hvorfor give medicin, når der ikke er nogen sygdom.

Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,786,780,739 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK