You searched for: coworking im koalitionsvertrag der ampel reg... (Tyska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

English

Info

German

coworking im koalitionsvertrag der ampel regierung

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Engelska

Info

Tyska

an der ampel links

Engelska

at the traffic light turn left

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

stelle an der ampel.

Engelska

go to the top of the page

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

- an der ampel rechts

Engelska

- at the traffic light turning right

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

ein intermezzo an der ampel

Engelska

an intermezzo at the traffic lights

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

an der ampel geradeaus fahren

Engelska

at the traffic light you have to go straight

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

an der ampel links abbiegen.

Engelska

make a left at the traffic light.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

fahren sie an der ampel links.

Engelska

make a left turn at the lights.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

an der ampel geradeaus über die kreuzung

Engelska

at the traffic light go straight ahead

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

- fahren sie an der ampel geradeaus.

Engelska

- head right, towards praha, then follow the directions above.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

3 - an der ampel nach rechts abbiegen

Engelska

3 - turn right at traffic lights

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

- an der ampel biegen sie links ab.

Engelska

- at the traffic lights turn left.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

bei der ampel bleiben sie auf der linken spur.

Engelska

at the traffic lights keep in the left lane.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

- an der ampel rechts richtung langenfeld fahren

Engelska

- turn right at the traffic light towards langenfeld

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

an der ampel rechts abbiegen fahren über die straßenüberführung.

Engelska

at the top of this slip road turn right at traffic lights over the flyover.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

an der ampel rechts (gaulstraße) richtung lindlar

Engelska

turn right towards lindlar

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

- von der autobahnabfahrt erkelenz-süd an der ampel geradeaus

Engelska

- from motorway exit erkelenz-sued at the next traffic light straight ahead

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

am hotel "linde" an der ampel links abbiegen.

Engelska

at the traffic lights at "hotel linde" turn left.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

im koalitionsvertrag der künftigen neuen deutschen regierung steht immerhin ein satz:" es wird geprüft, wie die deutsche gebärdensprache anerkannt und gleichbehandelt werden kann."

Engelska

in the coalition agreement of the future new german government though, there is a sentence which says that it will look at how german sign language could be recognised and given equal treatment.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

an der ampel rechts (zwischen farmacia und kirche sant agnese).

Engelska

the pedestrian way that in 10 minutes the church of sant ' agnese can be reached and from there all of the historical centre.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

wenn im koalitionsvertrag der deutschen regierung vor einigen monaten die Übergangsfristen bekräftigt wurden, dann doch nicht aus jux und tollerei; dann liegen dem tatsachen und fakten zugrunde, die es zu respektieren gilt.

Engelska

a few months ago, in its coalition agreement, the german government reiterated its commitment to the transitional periods, and it did so not in jest, but on the basis of facts that have to be treated with respect.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,787,507,884 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK