You searched for: egal zu welchem thema (Tyska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

English

Info

German

egal zu welchem thema

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Engelska

Info

Tyska

zu welchem thema?

Engelska

to deal with what?

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Tyska

zu welchem thema möchten sie informationen? *

Engelska

for which topic would you like more info?*

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

zu welchem thema wünschen sie eine schulung:

Engelska

for which topic you would like to have a training:

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

6.zu welchem thema haben sie informationen gesucht?

Engelska

6.what information were you looking for?

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

bei der gfu in köln findet jeder das passende it-training. egal zu welchem thema.

Engelska

java, linux oder office. bei der gfu in köln findet jeder das passende it-training. egal zu welchem thema.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

es gibt keine themenvorgabe. egal zu welchem thema euer custom oder kitbash ist, es ist erlaubt.

Engelska

es gibt keine themenvorgabe. egal zu welchem thema euer custom oder kitbash ist, es ist erlaubt.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

so kann man auf einen blick erkennen, zu welchem thema bisher die meisten […]

Engelska

so kann man auf einen blick erkennen, zu welchem thema bisher die meisten […]

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

wann halten sie ihren nächsten informationsabend und mit welchem thema?

Engelska

when will you conduct the next information evening, and on what topic?

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

egal zu welchem augenblick man es verzehrt, das obst behält seine ernährungsqualitäten.

Engelska

whenever you eat it, fruit keeps its nutritional qualities.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

diplomaten sind nicht wirklich daran interessiert, internationale abkommen - egal zu welchem thema - in frage zu stellen.

Engelska

diplomats are not really interested to challenge international conventions, no matter on which subject.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

egal zu welchem thema oder anlass, 3vents findet immer eine innovative, massgeschneiderte und budgetgerechte lösung um ihre ziele zu erreichen.

Engelska

regardless what the topic or occasion may be, 3vents always finds an innovative, tailored and cost-effective solution to match your budget and achieve your goals. we will work in close collaboration with you, consider your perceptions and ideas and support you in creating your vision.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

es war für mich eigentlich ungemein bezeichnend, daß in fast jeder wortmeldung der begriff milosevic gefallen ist, egal zu welchem thema gesprochen wurde.

Engelska

for me, it was actually very telling that the word milosevic occurred in nearly every intervention, regardless of which topic was being addressed.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Tyska

herr mcmillan-scott, ich habe das problem, dass ich nie weiß, zu welchem thema sich der kollege äußern wird.

Engelska

mr mcmillan-scott, the problem i have is that i never know what subject the member is going to raise.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Tyska

herr harbour stellte soeben die frage, mit welchem thema wir uns wohl in zukunft befassen werden.

Engelska

mr harbour was wondering just now what the topic of the future might be.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Tyska

es existiert keine rechtsvorschrift, zu welchem thema auch immer, die im falle der nichteinhaltung der bestimmungen keine sanktionen vorsehen würde.

Engelska

there is no law on any subject that does not lay down penalties for breach of the law.

Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Tyska

die frage sollte jetzt also nicht lauten, ob und wann die jef eine ebi starten können, sondern zu welchem thema und wie?

Engelska

the question should thus not be whether and when jef can launch an eci but on what topic and how?

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

genießen sie das besondere ambiente im steiner, egal zu welchem anlass: ob hochzeit, familienfeier oder meetings.

Engelska

enjoy the special ambience at the hotel steiner for weddings, family festivities or for meetings.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

ich informiere das parlament stets gern über den neuesten stand der dinge, ganz gleich zu welchem thema, besonders aber in einer derart wichtigen angelegenheit.

Engelska

i am always happy to come back to parliament with up-to-date information on any issue, particularly an issue of such importance as this.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Tyska

eben darum glaube ich, dass es gut wäre, eine liste von realen personen zu haben, um zu wissen, wen und zu welchem thema man anreden soll.

Engelska

this is why i believe that it'd be good to have a list of real people so we would know who and on what subject we could address.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

bitte teilen sie uns mit, zu welchem thema sie uns eine anfrage senden. sie helfen uns damit, schneller auf ihre wünsche und anregungen reagieren zu können.

Engelska

to ensure that your enquiry is processed as quickly as possible, please indicate the subject that you are contacting us about. this enables us to respond more quickly to your wishes and suggestions.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,773,272,588 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK