Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
wie erfuhren sie von ihr/ihm?
how did you learn of your correspondent?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
wir erfuhren davon ganz persönlich.
the news was communicated to us personally.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
65:9 dann erfuhren sie die b
65:9
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
aber wie erfuhren wir von weiteren friedhöfen?
but how did we find out about the existence of a cemetery?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
erst 2001 erfuhren wir von der kommission genugtuung.
it was 2001 before we got any satisfaction out of the commission.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
wir erfuhren auch, dass wir ein mädchen erwarteten.
we also discovered that we were having a girl after all.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
leute in hohen positionen erfuhren ihre wertlosigkeit.
people with high positions found that they were worthless.
Senast uppdaterad: 2015-05-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
es ist schwer aufzuzählen, was wir alles erfuhren.
it is hard to enumerate all that we learned in that time.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dabei erfuhren auch die künste eine ähnliche neuausrichtung.
a similar realignment took place in the arts.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dort erfuhren wir, was vor langer zeit wirklich geschah.
we now wish to pass on what we jointly learned.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
alle behandlungsarme erfuhren eine 24-wöchige behandlungsfreie nachbeobachtung.
5% [0.6%;
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
beide institute erfuhren durch die päpste großzügige unterstützung.
both institutes experienced generous support by the popes.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
wir erfuhren im juni, dass wir unter den 9 finalisten waren.
we learned in june that we were one of 9 finalists.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
aufgrund der besonders wechselhaften quantenbrandung erfuhren wir zahlreiche richtungswechsel.
because of the super changeable quantum surf, we experienced numerous shifts of direction.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bei der staatsanwaltschaft erfuhren sie, dass sie seit februar überwacht wurden.
the statement indicated that the right of representation had been eliminated in certain prisons and the belongings of prisoners were seized.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
beim zwischenhalt in malta erfuhren sie, daß bischof cuasco verstorben war.
while stopping over in malta, they learned of the death of monsignor cuasco. should the voyage continue?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ebenso wie die industriestaaten erfuhren die schwellenländer 2000-2007 einen aufschwung.
like the advanced economies, emerging economies experienced a boom in 2000-2007.
Senast uppdaterad: 2015-05-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sie erfuhren weiterhin, dass er gegen seine verurteilung berufung eingelegt hatte.
they also learned that he had since appealed his sentence.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
erst später erfuhren sie, dass für den bulgaren kopfschütteln "ja" bedeutet.
it was only later that they learnt bulgarians mean "yes" when they shake the head.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
die behandlung, die die todgeweihten erfuhren, machte ihnen später das sterben leicht.
the treatment of the former was such that it made it easy for them to die.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: