You searched for: ich möchte ihnen mein beileid aussprechen (Tyska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

English

Info

German

ich möchte ihnen mein beileid aussprechen

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Engelska

Info

Tyska

ich möchte ihnen mein aufrichtiges beileid aussprechen.

Engelska

please accept my sincerest condolences.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

. frau präsidentin! auch ich möchte spanien mein beileid aussprechen.

Engelska

madam president, i too should like to express my condolences with spain.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Tyska

herr präsident! auch ich möchte den familien mein beileid aussprechen.

Engelska

(de) mr president, i would also like to express my condolences to the families involved.

Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

ich möchte ihnen mein herz und seele.

Engelska

ich möchte ihnen mein herz und seele.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

herr balkenende, ich möchte ihnen mein beileid angesichts der jüngsten ereignisse in den niederlanden aussprechen.

Engelska

fourth, the present funding schemes for innovation in research are unfortunately too administration-centred, and do not promote the practical application of results.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Tyska

auch ich möchte mein beileid zum ausdruck bringen.

Engelska

i also want to add my condolences.

Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

der bevölkerung und den behörden der türkei möchte ich mein beileid aussprechen.

Engelska

i should like to convey my condolences to the people and the authorities of turkey.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

ich möchte ihnen meine anerkennung für ihren mut und ihre hartnäckigkeit aussprechen.

Engelska

i should like to commend their courage and tenacity.

Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

im namen des europäischen parlaments möchte ich ihren familien mein beileid aussprechen.

Engelska

i would like to express my condolences to their families on behalf of the european parliament.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Tyska

mein beileid .

Engelska

mein beileid .

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Tyska

ich möchte ihnen meinen studenten tony vorstellen.

Engelska

meet tony. he's my student.

Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

ich möchte ihnen meinen dank aussprechen, denn wir haben tatsächlich eine menge erreicht.

Engelska

i would like to thank them, because we have really achieved a great deal.

Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

herr präsident, ich möchte ihnen meine glückwünsche zu ihrer ernennung zum vizepräsidenten aussprechen.

Engelska

mr president, i congratulate you on your elevation to the chair.

Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Tyska

(pl) herr präsident, zuerst möchte ich den familien der opfer mein beileid aussprechen.

Engelska

(pl) mr president, first of all, i would like to express my sympathy to the victims' families.

Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

ich möchte hier über den iran sprechen und zunächst auch den opfern des flugzeugabsturzes von heute morgen mein beileid aussprechen.

Engelska

i am here to talk about iran, and i would first like to join in expressing my condolences for the victims of this morning's plane crash.

Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

ich möchte mich ihm anschließen und den familien und freunden der opfer der gewalt heute in athen mein beileid aussprechen.

Engelska

i want to join him and express my condolences to the families and friends of the victims of violence in athens today.

Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

mein beileid, honey...

Engelska

mein beileid, honey...

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

eher "mein beileid" ^^

Engelska

eher "mein beileid" ^^

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

ich verneige mich vor den opfern, möchte ihren angehörigen mein beileid aussprechen und den rettungsmannschaften meine hochachtung für ihren mut erweisen.

Engelska

i want to send our condolences to the victims and their families and pay tribute to the courage of the rescue services.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Tyska

herr präsident! eine wortmeldung zur geschäftsordnung: ich möchte der familie von joseba pagazaurtundua, den ich persönlich kannte, mein beileid aussprechen.

Engelska

mr president, on a point of order, i would like to extend my sympathy to the family of joseba pagazaurtundua, whom i knew personally.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,774,318,598 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK