Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
unheimlich im mondenschein.
in the shine of the moonlight's rays.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
aus veilchenduft und mondenschein.
from violet scent and moonshine.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"bei sturm und mondenschein" (2003)
album: ''bei sturm und mondenschein'' (2003)
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
tom und maria speisten stille im mondenschein.
tom and mary ate quietly in the moonlight.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Über das atlaskleid huschten reflexe; es war weiß wie mondenschein.
the watering on the satin gown shimmered white as moonlight.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
6 mwv k 65** neue liebe „in dem mondenschein im walde“ op.
4 "neue liebe: in dem mondenschein im walde"** no.
Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
die anderen tiere des waldes kamen, um sich den hochzeitstanz anzusehen, und auch sie tanzten die ganze nacht im mondenschein.
the other animals of the forest came to watch the wedding dance, and they, too, danced all night in the moonlight.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
emma saß an die rückwand der kleinen kabine gelehnt. durch eine offene luke im dache fiel der mondenschein herein und in ihr gesicht.
she was opposite him, leaning against the partition of the shallop, through one of whose raised blinds the moon streamed in.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sie philosophieren auf altgriechisch im mondenschein, malen aquarelle im schatten der zitronen- und olivenbäume oder jubilieren mit den lerchen um die wette.
they philosophize in classical greek in the moon's reflection, paint water colours in the shade of lemon- and olive trees or celebrate in the surroundings.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
rudolf hatte nicht um sie geweint, so wie edgard, am letzten abend im mondenschein, als sie sich lebewohl sagten ... beifall durchstürmte das haus.
he had not wept like edgar that last moonlit night when they said, "to-morrow! to-morrow!"
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
mit schwerem herzen saß er auf seiner bank und spielte auf einer flöte. und im hellen mondenschein stand hinter ihm eine nymphe mit goldenem haar, ihre schlanken arme zärtlich um seine schultern geschlungen.
sad at heart he sat on his bench, playing on a flute. and in bright moon light a nymph with golden hair stood behind him, her slender arms wrapped gently around his shoulders.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
er war ihr ein gott, in der fülle seiner eigenschaffen unsichtbar. er wohnte irgendwo hinter den bergen, in einer heimat romantischer abenteuer, unter rosendüften und mondenschein.
he dwelt in that azure land where silk ladders hang from balconies under the breath of flowers, in the light of the moon. she felt him near her; he was coming, and would carry her right away in a kiss.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
er wartete, bis alle schliefen; dann ritt er bei mondenschein - nur begleitet von wenigen treuen dienern zu fuß -, um die zerstörten mauern jerusalems zu besichtigen.
he waited until everyone was asleep, and then, on horseback, accompanied by a few trusted servants on foot, he toured the broken walls by moonlight.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sein zweck ist verwischt wegen seines alters. war es eine opferstätte? war es ein astronomisches gerät? war es einfach ein platz für liebhaber, um sich im mondenschein zu treffen?
was it an astronomical measure? was it simply a place for lovers to meet in the moonlight?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
wenn sie bei mondenschein zusammen im garten saßen, sagte sie verliebte verse her, soviel sie nur auswendig wußte, oder sie sang eine schwermütige gefühlvolle weise. aber hinterher kam sie sich selber nicht aufgeregter als vorher vor, und auch karl war offenbar weder verliebter noch weniger stumpfsinnig denn erst.
by moonlight in the garden she recited all the passionate rhymes she knew by heart, and, sighing, sang to him many melancholy adagios; but she found herself as calm after as before, and charles seemed no more amorous and no more moved.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: