You searched for: wortlauf (Tyska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

English

Info

German

wortlauf

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Engelska

Info

Tyska

den vollständigen wortlauf des epar finden sie hier.

Engelska

the full epar for replagal is available here.

Senast uppdaterad: 2012-04-10
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

vollständiger wortlauf der einheitlichen europäischen akte [9 mb]

Engelska

full text of the single european act [10 mb]

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

den vollständigen wortlauf des epar für eporatio finden sie hier.

Engelska

the full epar for eporatio can be found here.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

das war direkt nach dem wortlauf der verordnung zitiert- in anführungszeichen.

Engelska

i actually quoted the text itself, in quotation marks.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Tyska

die kommission schlägt daher eine neue erwägung 4b mit folgendem wortlauf vor:

Engelska

the commission therefore proposes a new recital 4.b as follows:

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

2 beiträge im ausführlichen wortlauf abrufbar auf der website der kommission unter:

Engelska

² full text of contributions available on commission's website at:

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

im zusammenhang damit sind wir über den wortlauf der ziffern 17 und 19 des berichts besorgt.

Engelska

we are also concerned about the wording of paragraphs 17 and 19 of the report.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Tyska

auf antrag des europäischen parlaments wurde artikel 10 absatz 2 abgeändert und der ursprüngliche wortlauf deutlicher formuliert.

Engelska

paragraph 10(2) has been modified at the request of the european parliament in order to clarify the original wording.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

der volle wortlauf dieser kommissionsmitteilung und früherer dokumente zu ungarn kann unter folgender adresse abgerufen werden:

Engelska

the full document of the present commission communication and the previous documents relating to hungary can be found under the following link:

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

wie in nr. ii dargelegt, enthält der wortlauf der teilanmeldung in der eingereichten fassung einige Änderungen gegenüber der stammanmeldung.

Engelska

as indicated in paragraph ii above, the text of the divisional application as filed contains some changes compared to the parent application.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

der wortlauf dieser und weiterer bestimmungen ist ebenfalls in der reihe die regelung der arzneimittel in der europäischen union, band i bis viii enthalten.

Engelska

the texts of these and other provisions may be also be found in the series rules governing medicinal products in the european community, volumes i to vii.

Senast uppdaterad: 2012-04-10
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Tyska

die kommission akzeptiert nicht nur den vorschlag, zum ursprünglichen wortlauf der verordnung zurückzukehren, sondern auch den hinweis auf andere eu-institutionen.

Engelska

the commission accepts both the proposal to return to the original wording of the regulations and references to other eu institutions.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Tyska

(3) die mitgliedstaaten teilen der kommission den wortlauf der innerstaatlichen rechtsvorschriften mit, die sie auf dem unter diese richtlinie fallenden gebiet erlassen.

Engelska

3. member states shall communicate to the commission the text of the provisions of domestic law which they adopt in the field covered by this directive.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

die kommission hat den ursprünglichen wortlauf von paragraph (1)(j) beibehalten, wird die vorgeschlagene Änderung jedoch im rahmen der weiteren verhandlungen im rat berücksichtigen.

Engelska

the commission has maintained its original text for paragraph (1)(j) but takes the amendment into account within the framework of further negotiations in the council.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die mitgliedstaaten teilen der kommission den wortlauf der innerstaatlichen rechtsvorschriften mit, die sie auf dem unter diese richtlinie fallenden gebiet erlassen, zusammen mit einer tabelle, aus der hervorgeht, inwieweit diese rechtsvorschriften den bestimmungen dieser richtlinie entsprechen.

Engelska

member states shall communicate to the commission the text of the provisions of national law which they adopt in the field covered by this directive, together with a table showing how the provisions of this directive correspond to the national provisions adopted.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

dem wortlauf dieser regel ist aber nicht zu entnehmen, daß das erstinstanzliche organ über die rückzahlung entscheiden, d. h. sie gewähren oder ablehnen kann. daraus könnte gefolgert werden, daß das organ, gegen dessen entscheidung beschwerde eingelegt wurde, eine rückzahlung gewähren, nicht aber sie ablehnen kann, so daß die befugnis, die rückzahlung abzulehnen, bei den beschwerdekammern liegen muß. eine solche auslegung entspräche dem artikel 109 (2) epÜ zugrunde liegenden prinzip, wonach das organ, dessen entscheidung angefochten wird, nur zugunsten des beschwerdeführers über die beschwerde entscheiden, d. h. der beschwerde abhelfen kann.

Engelska

on the other hand, in accordance with the findings of decision j 32/95, the request was not supposed to be the subject of a (negative and therefore) appealable decision of the department of the first instance within the meaning of article 111(1) epc. thus, if nevertheless a board of appeal was called upon to decide directly and exclusively on the request, this power had to be regarded as distinct from, and additional to, the responsibility of the boards of appeal under article 21(1) epc, viz. to examine "appeals from the decisions" of departments of the first instance.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,781,522,691 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK