You searched for: die firma ist alleinige eigentümerin des areals (Tyska - Franska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

French

Info

German

die firma ist alleinige eigentümerin des areals

French

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Franska

Info

Tyska

die firma ist alles!

Franska

la boîte, c'est tout !

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die firma ist in den roten zahlen.

Franska

l'entreprise est dans le rouge.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die firma ist der zweitgrößte cognac-hersteller.

Franska

elle est la deuxième productrice de cognac.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die firma ist unter anderem auf rechtsinformation spezialisiert.

Franska

elle est entre autres spécialisée dans l'information juridique.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die regierung der bundesrepublik ist hierfür verantwortlich, denn die firma ist eine staatseigene firma.

Franska

la responsabilité en incombe au gouvernement de la république fédérale, car il s'agit d'une firme dépendant directement de l'etat.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die firma ist ein halböffentliches unternehmen, das im auftrag von öffentlichen behörden personenbeförderung durchführt.

Franska

les services publics ne peuvent donc être ignorés lorsqu'on examine la formation dans les entreprises de transports de voyageurs par route.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

was bei einer unternehmensübertragung auf dem spiel steht,hängt auch davon ab, wie groß die firma ist.

Franska

comment va-t-il transmettre ses connaissances tacites à la génération suivante?

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

betreuung durch die firma ist für 72 % zufriedenstellend, während 28 % nicht damit zufrieden waren. befriedigende

Franska

soixante-dix-neuf pour cent des travailleurs interrogés indiquaient qu'ils appréciaient de devoir "moins voyager" et de pouvoir "économiser de l'essence" sous le système à postes de 12 heures.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

genauer gesagt entwickelt loquendo produkte, die den sprachzugang zu computerdiensten ermöglichen sollen, und die firma ist auf diesem markt weltführend.

Franska

loquendo est spécialisé dans la création de produits conçus pour permettre un accès vocal aux services informatiques et l'entreprise est leader sur le marché mondial.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

seit 1991 haben sich die absatzzahlen von irizar verdreifacht und die exporte verzehnfacht. die firma ist nun in spanien der führende bushersteller und zählt zu den drei größten ihrer art in europa.

Franska

irizar, qui a triplé ses ventes et décuplé ses exportations depuis 1991, est aujourd'hui le premier constructeur d'autocars en espagne et l'un des trois premiers en europe.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

nehmen wie ein beispiel: da gibt es die firma philips, die derzeit noch die einzige europäische firma ist, die versucht, in großem stil flachbildschirme herzustellen.

Franska

comment allons­nous renforcer la compétitivité de la communauté et promouvoir l'emploi tout en maintenant un niveau acceptable d'avantages sociaux pour les grou­pes défavorisés?

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

ktel in evros (griechenland): verfolgt eine strategie der konsolidierung und reorganisation. die firma ist eine kooperative aus einer großen zahl von unabhängigen busunternehmen, die sich auf regionaler ebene zusammengeschlossen haben.

Franska

le réseau d'autobus eurolines est un exemple d'entreprises de transports de voyageurs qui se sont regroupées pour offrir un réseau de transports européen.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

(yyy) die firma ist im land ihrer niederlassung befugt, in der union zu erbringende wertpapierdienstleistungen oder anlagetätigkeiten zu erbringen und unterliegt einer wirksamen beaufsichtigung und durchsetzung, die die vollständige einhaltung der in diesem drittland gültigen anforderungen gewährleisten;

Franska

(yyy) l'entreprise est autorisée, dans la juridiction où elle est établie, à fournir les services d'investissement et à exercer les activités d'investissement qu'elle souhaite offrir dans l'union et elle est soumise à une surveillance et à une obligation de conformité effectives qui garantissent le respect total des exigences applicables dans ce pays tiers;

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,787,332,540 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK