You searched for: du bist schön (Tyska - Franska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Franska

Info

Tyska

du bist schön

Franska

tu es très belle

Senast uppdaterad: 2013-09-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

du bist schön.

Franska

tu es beau.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

oh! du bist schön.

Franska

oh ! tu es belle !

Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

du bist doof

Franska

vous êtes stupide

Senast uppdaterad: 2022-04-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

du bist dumm.

Franska

tu es bête.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

du bist hier:

Franska

vous êtes ici :

Senast uppdaterad: 2016-11-04
Användningsfrekvens: 67
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

du bist geboren

Franska

mexit

Senast uppdaterad: 2020-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

du bist eifersüchtig.

Franska

tu es jaloux.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

du bist besoffen!

Franska

tu es bourré !

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

»du bist engländer?

Franska

«tu es anglais? lui demanda-t-il.

Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

du bist schon erwachsen.

Franska

tu es déjà grand.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

siehe, mein freund, du bist schön und lieblich. unser bett grünt,

Franska

que tu es beau, mon bien-aimé, que tu es aimable! notre lit, c`est la verdure. -

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

du bist schön, meine freundin, wie thirza, lieblich wie jerusalem, schrecklich wie heerscharen.

Franska

tu es belle, mon amie, comme thirtsa, agréable comme jérusalem, mais terrible comme des troupes sous leurs bannières.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

siehe, meine freundin, du bist schön; schön bist du, deine augen sind wie taubenaugen.

Franska

que tu es belle, mon amie, que tu es belle! tes yeux sont des colombes. -

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

lobe den herrn, meine seele! herr, mein gott, du bist sehr herrlich; du bist schön und prächtig geschmückt.

Franska

mon âme, bénis l`Éternel! Éternel, mon dieu, tu es infiniment grand! tu es revêtu d`éclat et de magnificence!

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

siehe, meine freundin, du bist schön! siehe, schön bist du! deine augen sind wie taubenaugen zwischen deinen zöpfen. dein haar ist wie eine herde ziegen, die gelagert sind am berge gilead herab.

Franska

que tu es belle, mon amie, que tu es belle! tes yeux sont des colombes, derrière ton voile. tes cheveux sont comme un troupeau de chèvres, suspendues aux flancs de la montagne de galaad.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,787,506,206 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK