You searched for: empf (Tyska - Franska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

French

Info

German

empf

French

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Franska

Info

Tyska

importabgaben (d.2 zu empf.)

Franska

d impôts sur la production et les importations (d.2 à recev.)

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

d sozialbeiträge (d.61 zu empf.)

Franska

d cotisations sociales (d.61 à recev.)

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

vemtögensvwrksame steuern (d.91 zu empf.)

Franska

impôts sur ta production et les importations (d.2 â recev.)

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

empf angseitig ist daher keine polarisationseinstellung erforderlich.

Franska

par conséquent, aucun réglage de polarisation n'est nécessaire côté réception.

Senast uppdaterad: 2014-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

empf. des rares: alkoholkonsum von kindern und jugendlichen

Franska

recomrn.: consommation d'alcool chea les enfants er les adolescems

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

empf.: umskdirige verwendung antimikrobieller mittel in def humanmedizin

Franska

recomrn.: utilisation pruderne des agents anrimicrobiens en médecine

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

leitet die nachricht an einen anderen empf\xe4nger weiter.

Franska

cherche dans le corps du message.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

verfahren zur benachrichtigung eines empf ngers ber ei ne an diesen gesandte elektronische nachricht

Franska

procede pour informer un destinataire de l'envoi d'un message electronique lui etant adresse

Senast uppdaterad: 2014-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

empf.: anwendung der rechtsvorschriften über sicherheit und gesundheitsschutz am arbeitsplatz auf selbständige

Franska

recomm.: application de la législation sur la santé et la sécurité au travail auxtravailleurs indépendants

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die veröffentlichung der betreffenden informationen oder deren Übermittlung an andere empf?inger ist verboten.

Franska

- cornmunication de pidces rendues anonymes;

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

pentium iii 500 mhz; 256 ram; 512 mb hd (1 gb oder mehr empf.)

Franska

pentium iii 500 mhz ; 256 mo ram ; 512 mo hd (1 go ou plus recom.)

Senast uppdaterad: 2016-11-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

ultrasparc iii 650 mhz; 768 mb ram; 512 mb hd (1 gb oder mehr empf.)

Franska

ultrasparc iii 650 mhz ; 768 mo ram 512 mo hd (1 go ou plus recom.)

Senast uppdaterad: 2016-11-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

bp leitl. & empf. frühjahrstagung des europäischen rates (er) mit allgemeinen politischen richtungsvorgaben

Franska

4e trimestre la commission examine la mise en oeuvre sur la base des informations rassemblées.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

arbeitslosenquote: voll arbeitslose in % der erwerbspersonen (empf äng er von arbeitslosengeld) osengeld)

Franska

faux de chômace % : chômeurs complets indemnisès/oodul ation active

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

verfahren nach anspruch 1, bei welchem schritt a enthält: a1. bestimmen, welches der vielzahl der signale in der teilmenge ist, die durch majority voting zu bearbeiten ist, und welche einer vielzahl von interplex-modulatoreingaben das durch majority voting bearbeitete signal als eine funktion einer gew nschten lei s-tungsverteilung unter der vielzahl von signalen empf,,ngt; und a2. bestimmen einer majority voting-logik zum kombinieren der teilmenge der vielzahl der signale als eine funktion der gew nschten leistungsverteilung unter der teilmenge der signale.

Franska

procédé selon la revendication 1, dans lequel l'étape a. comprend les étapes suivantes : a1. déterminer lesquels parmi la pluralité de signaux se trouvent dans le sous-ensemble qui doit être soumis au vote majoritaire et laquelle parmi la pluralité des entrées du modulateur interplex reçoit le signal déterminé par un vote majoritaire en tant que fonction d'une distribution désirée de la puissance parmi la pluralité de signaux ; et a2. déterminer la logique de vote majoritaire pour la combinaison de la pluralité de signaux en tant que fonction d'une distribution désirée de la puissance parmi le sous-ensemble de signaux.

Senast uppdaterad: 2014-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,747,254,407 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK