You searched for: gebärdendolmetscher (Tyska - Franska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Franska

Info

Tyska

gebärdendolmetscher

Franska

langue des signes

Senast uppdaterad: 2013-11-30
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Tyska

ich habe gehörlose besucher hier, und wir haben den gebärdendolmetscher.

Franska

il y a dans le public des personnes sourdes qui attendent et l' interprète en langue des signes est arrivé.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Tyska

ich bin sehr erfreut, dass heute abend auch gebärdendolmetscher anwesend sind.

Franska

réjouissons-nous de voir ce soir des interprètes en langue des signes.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Tyska

ich wünschte, dass bei jeder sitzung für jeden bericht gebärdendolmetscher anwesend wären.

Franska

si seulement nous pouvions avoir une interprétation en langue des signes à chaque séance plénière, pour chaque rapport!

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Tyska

in diesem fall wird die information übersetzt und über videotel ist dann ein gebärdendolmetscher zu sehen, der die information wiedergibt.

Franska

si tel est le cas, le produit peut porter un label correspondant.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Tyska

es gibt zwar finanzielle unterstützung, um die sprache eines austauschlandes zu lernen, aber während des austausches wird kein dolmetscher finanziert, d.h. auch kein gebärdendolmetscher.

Franska

il y a certes des aides financières pour apprendre la langue d' un pays d' échange, mais aucun interprète, donc aucun interprète du langage gestuel, n' est financé pendant l' échange.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Tyska

wir haben einen gebärdendolmetscher, der nun zu der debatte um 17.30 uhr eintrifft. denn alles hat sich so sehr geändert, dass wir nicht wissen, wann dieser bericht diskutiert wird.

Franska

nous avons un interprète en langues des signes qui vient d' arriver pour le débat de 17h30 parce que tout a été tellement chamboulé que nous ne savons plus quand ce rapport sera débattu.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Tyska

( en) herr präsident, ich begrüße den gebärdendolmetscher und wünschte nur, dass bei allen unseren debatten gebärdendolmetscher dabei wären, um allen menschen den zugang zu sämtlichen berichten zu ermöglichen.

Franska

je souhaiterais simplement que nous disposions d' interprètes en langue des signes lors de tous nos débats afin de garantir que l' accès à nos travaux soit une réalité pour tous.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Tyska

das pilotprojekt umfasst sowohl die technischen lösungen als auch die komponente gebärdendolmetschen.

Franska

le projet pilote couvre à la fois le volet technique et l'interprétation en langue des signes.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Få en bättre översättning med
7,794,094,479 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK