Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
ich spreche leider kein französisch.
je ne parle malheureusement pas français
Senast uppdaterad: 2023-05-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ich kann leider kein französisch
coucou sa va
Senast uppdaterad: 2021-03-31
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ich bin leider kein hellseher.
le monopole de la commission de présenter des propositions de loi doit être retiré.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
dafür habe ich leider kein verständnis.
cela, je n'arrive malheureusement pas à le comprendre.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
es gibt leider kein patentrezept.
le président. — nous entrons à présent dans le débat.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ich kann leider keine französisch
malheureusement je ne parle pas français
Senast uppdaterad: 2021-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
vilvoorde ist leider kein einzelfall.
vilvorde n'est pas un cas unique, bien malheureusement.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
der vorliegende vorschlag ist leider kein solcher.
malheureusement, cette proposition ne présente pas ces qualités.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
ich habe leider keine zeit mehr, um diesen punkt ausführlich zu behandeln.
je n'ai plus le temps de développer ce point.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
dhl es ist leider kein versand in dieses land möglich
pour la sélection de la payment_method désirée
Senast uppdaterad: 2013-03-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
die welt ist leider kein paradies voller wohlmeinender menschen.
le monde n' est malheureusement pas un paradis peuplé uniquement de gens bien intentionnés.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
dazu kann ich ihnen leider keine genauen auskünfte geben.
de deux choses l'une: ou c'est du «baratin» et ça ne veut pas dire grand chose, ou cela cache certains pouvoirs réels dont l'union européenne jouit en particulier.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ich spreche leider nicht portugiesisch und werde daher ihre antwort vor der nächsten fragestunde prüfen und im april darauf zurückkommen.
Étant donné que je ne parle pas portugais, j' étudierai la réponse avant la prochaine heure des questions et vous interrogerai à nouveau sur ce point en avril.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
diese schwarzen punkte sind leider kein spezifikum der iberischen halbinsel.
ainsi la résolution proposée doit fonctionner comme un multiple ap pel au secours.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
es gebe leider keine einfache lösung.
mme arlette laguiller (gue/ngl.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
dazu haben wir jetzt leider keine zeit.
malheureusement, nous n' en avons pas le temps.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
er habe hierzu leider keine fertige antwort.
il souhaite que le comité des régions et le ces y soient associés suivant des modalités appropriées.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
auf die geographie haben wir leider keinen einfluß.
mais malheureusement, nous n'avons aucune influence sur l'aspect géographique de la question.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
aber darauf können wir leider keinen einfluß nehmen.
malheureusement, il nous serait difficile de favoriser un tel processus.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
ihre suche ergab leider keine (0) treffer.
malheureusement, votre recherche n'a donné aucun résultat.
Senast uppdaterad: 2017-01-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: