You searched for: ihr kind wird dieses langärmlige t shirt lieben! (Tyska - Franska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

French

Info

German

ihr kind wird dieses langärmlige t shirt lieben!

French

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Franska

Info

Tyska

ihr junge wird dieses langärmlige t-shirt mit rundhals-ausschnitt lieben.

Franska

votre enfant va adorer ce t-shirt à manches longues avec col rond.

Senast uppdaterad: 2013-01-25
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

punkte soweit das auge reicht – ihr kind wird dieses muster lieben!

Franska

des points aussi loin que le œil puisse en voir - votre enfant adorera ce motif !

Senast uppdaterad: 2012-12-05
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

lässig und sportlich präsentiert sich dieses langärmlige t-shirt mit klassischem rundhals-ausschnitt.

Franska

ce t-shirt à manches longues avec col rond classique est décontracté et sportif.

Senast uppdaterad: 2012-11-13
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Tyska

ihr kind wird 2 dosen des impfstoffes erhalten.

Franska

votre enfant recevra 2 doses de vaccin.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Tyska

ihr kind wird zuerst mit anderen medikamenten behandelt.

Franska

on prescrira d’abord d'autres médicaments à votre enfant.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

ihr kind wird drei dosen im abstand von mindestens 4 wochen erhalten.

Franska

votre enfant recevra 3 doses de rotateq, à un intervalle d’au moins 4 semaines entre chacune des doses.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

dieses langärmlige t-shirt wurde mit liebe zum detail designt: mit eingewebtem stoffband am rundhals-ausschnitt, das sich binden lässt sowie saum mit spitze.

Franska

ce t-shirt à manches longues a été conçu avec l'amour du détail : il a une bande de tissu au col rond qui peut se nouer, ainsi q'un ourlet avec de la dentelle.

Senast uppdaterad: 2013-01-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

ihr kind wird nach jeder injektion 30 minuten unter ärztlicher aufsicht bleiben.

Franska

votre enfant doit rester sous surveillance médicale durant les 30 minutes qui suivent chaque injection.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Tyska

ihr kind wird insgesamt drei impfungen im abstand von jeweils mindestens einem monat erhalten.

Franska

votre enfant recevra un total de 3 doses à un intervalle d’au moins un mois entre chaque injection.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Tyska

ihr kind wird insgesamt zwei oder drei impfungen im abstand von jeweils mindestens einem monat erhalten.

Franska

votre enfant recevra un total de 2 ou 3 injections avec un intervalle d’ au moins un mois entre chaque injection.

Senast uppdaterad: 2012-04-12
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

das langärmlige t-shirt mit rundhals-ausschnitt ist aus einem feinen baumwoll-mischgewebe gefertigt und trägt sich sehr angenehm auf der haut.

Franska

le t-shirt à manches longues avec col rond est en fin coton mélangé et est très agréable sur la peau.

Senast uppdaterad: 2012-12-07
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

der arzt ihres kindes wird die dosis für ihr kind berechnen.

Franska

le médecin de votre enfant calculera la dose qui convient à votre enfant.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

der arzt ihres kindes wird das geeignete dosierungsschema für ihr kind ermitteln.

Franska

le médecin de votre enfant déterminera le schéma posologique adapté à votre enfant.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

der arzt ihres kindes wird sie genau über die richtige dosierung für ihr kind informieren.

Franska

le médecin de votre enfant vous indiquera la dose exacte à lui administrer.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

das langärmlige t-shirt mit rundhals-ausschnitt ist mit einem lässigen schriftzug und einem grob gestickten zeichen versehen und sorgt mit sweater-bümndchen für einen unkomplizierten look mit vintage appeal.

Franska

le t-shirt à manches longues avec col rond est muni d'un logo décontracté et d'un dessin en maille grossière, et donne un look simple avec une touche vintage grâce aux poignets en sweat.

Senast uppdaterad: 2012-11-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

ein klassiker – mit diesem langärmligen t-shirt mit rundhals-ausschnitt ist ihr junge der star auf dem pausenhof.

Franska

un classique - avec ce t-shirt à manches longues à col rond, votre garçon est la star de la cour de récréation.

Senast uppdaterad: 2013-01-25
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

danach wird ihr kind auf viramune retardtabletten 1 x täglich umgestellt und der arzt ihres kindes wird auf der basis des gewichts oder der körperoberfläche ihres kindes die richtige dosis und die stärke der retardtabletten bestimmen.

Franska

ensuite, votre enfant passera à viramune comprimés à libération prolongée une fois par jour et le médecin de votre enfant décidera de la dose adaptée et du dosage du comprimé à libération prolongée approprié sur la base du poids ou de la surface corporelle de votre enfant.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

deshalb wird dieses arzneimittel während der schwangerschaft nicht empfohlen, es sei denn, sie und ihr arzt entscheiden, dass der für sie erwartete nutzen deutlich das potenzielle risiko für sie und ihr kind überwiegt.

Franska

par conséquent, ce médicament n’est pas recommandé pendant la grossesse, sauf si votre médecin et vous décidez que le bénéfice pour vous surpasse clairement le risque potentiel pour vous-même ou votre bébé.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

der arzt ihres kindes wird engmaschig das alter, das gewicht oder die körperoberfläche ihres kindes kontrollieren, um sicherzustellen, dass ihr kind die richtige dosis erhält.

Franska

le médecin de votre enfant vérifiera en permanence l’âge, le poids ou la surface corporelle de votre enfant afin de s’assurer que la dose correcte lui est administrée.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

der arzt ihres kindes wird sie genau über die richtige dosierung für ihr kind informieren und ständig das gewicht oder die körperoberfläche ihres kindes prüfen, damit sichergestellt ist, dass die richtige dosierung erfolgt.

Franska

le médecin de votre enfant vous indiquera la dose exacte à lui administrer, et contrôlera régulièrement le poids ou la surface corporelle de votre enfant afin d’ adapter la dose.

Senast uppdaterad: 2012-04-12
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,743,744,728 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK