Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
es sind merkwürdige weiße gestalten.
je vois des silhouettes blanches singulières.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
das ist schon eine merkwürdige angelegenheit!
c' est une chose bien curieuse!
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
also ist dies eine etwas merkwürdige debatte.
ma question est la suivante: est-il raisonnable de spéculer aujourd'hui sur ce qui se passera en suède en 1999?
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
weshalb dieser merkwürdige verlauf der ereignisse ?
mais l'approbation officielle n'a pas suivi... qu'est-ce qui peut expliquer cette situation étonnante ?
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
das halte ich für eine äußerst merkwürdige sache.
(applaudissements) le président. - le débat est clos.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
fürwahr eine sehr merkwürdige position für eine parlamentarierin!
voilà une position tout à fait remarquable pour une parlementaire!
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
die europäische logik treibt manchmal merkwürdige blüten.
encore faut-il s'entendre sur le sens du mot "inspection" ou "contrôle".
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
auf seine bitte wurde ihm das merkwürdige document vorgelegt.
sur sa demande, le fameux document lui fut communiqué.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ihre rede enthielt einige merkwürdige hinweise, herr kommissar bangemann.
patterson (ed). — (en) madame le président, je n'avais pas l'intention de faire un discours mais de poser une question au commissaire bangemann, ce que je ferai dans un instant.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
3.4.6.1 es ist merkwürdig, dass dienstleistungskonzessionen ausgeklammert werden.
3.4.6.1 l'exclusion des concessions de services est difficilement explicable.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet: