You searched for: nichtalkoholische (Tyska - Franska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

French

Info

German

nichtalkoholische

French

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Franska

Info

Tyska

nichtalkoholische getränke

Franska

boissons non alcoolisées

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

habt ihr nichtalkoholische getränke?

Franska

avez-vous des boissons sans alcool ?

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

flasche fÜr nichtalkoholische getrÄnke.

Franska

bouteille pour boissons non alcoolisees.

Senast uppdaterad: 2014-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

haben sie nichtalkoholische getränke?

Franska

avez-vous des boissons sans alcool ?

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

c. nichtalkoholische zubereitungen zum herstellen von getränken:

Franska

(inchangé) (inchangé): a (inchangé) b. (inchangé) c. produits non alcooliques (dits «extraits concentrés») pour la fabri­cation de boissons:

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

nichtalkoholische zusammengesetzte zubereitungen zum herstellen von getränken

Franska

9,8 % 1,3% pour la fabrication des boissons — mélange de plantes pour la préparation de boissons

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

alkoholische dürfen nicht gegen nichtalkoholische getränke abgesetzt werden.

Franska

en conséquence, le principe de la publicité pour les émissions transnationales devrait être admis.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

sÜssstabile nichtalkoholische getrÄnke, konzentrate und sirupe mit dipeptidsÜssstoff und fructan

Franska

boissons sans alcool, concentres et sirops a gout sucre stable contenant un edulcorant dipeptidique et du fructosane

Senast uppdaterad: 2014-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

stabiles konservierungsverfahren fÜr pulverfÖrmige nichtalkoholische getrÄnkenzubereitungen und herstellung von pulverfÖrmiger nichtalkoholischer getrÄnkenzubereitungen

Franska

procede de preservation stable de preparations en poudre pour boisson non alcoolisee et preparation pulverulente pour boisson non alcoolisee

Senast uppdaterad: 2014-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

behÄlter fÜr kohlensÄurehaltige, nichtalkoholische getrÄnke und anlage zum karbonisieren mit einem derartigen behÄlter

Franska

recipient pour boissons carbonatees non alcoolisees et equipement de carbonatation associe a ce recipient

Senast uppdaterad: 2014-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

zögern sie nicht, kaee, tee oder nichtalkoholische getränke anzunehmen, wenn sie ihnen angeboten werden.

Franska

soyez vousmême. un entretien d’embauche est une réunion et une conversation avec un recruteur, pas un test.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

limonaden (einschließlich der aus mineralwasser hergestellten) und andere nichtalkoholische getränke, ausgenommen frucht­

Franska

limonades, eaux gazeuses aromatisées (y compris les eaux minérales ainsi traitées) et autres boissons non alcooliques, à l'exclusion des jus de fruits ct de légumes du n" 20.07

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

zur ausweitung der zulässigen verwendung von thaumatin für aromatisierte nichtalkoholische getränke auf wasserbasis und desserts auf milch- und nichtmilchbasis

Franska

concernant l'extension de l'autorisation de la thaumatine pour les boissons aromatisées sans alcool à base d'eau et les desserts laitiers et non laitiers

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

nichtalkoholische zusammensetzungen (‚essenzen‘) auf der grundlage von erzeugnissen der position 13.02, zur herstellung von getränken

Franska

préparations composées non alcooliques (appelées “extraits concentrés”) à base de produits de la position no13.02, utilisées pour la fabrication de boissons

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

dabei sind miteinander unverträgliche bzw. alkoholische und nichtalkoholische komponenten in getrennten einzelbehältern (11, 12) untergebracht.

Franska

les composants incompatibles entre eux ou alcoolisés et non alcoolisés sont ici mis dans des récipients (11, 12) individuels séparés.

Senast uppdaterad: 2014-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

limonaden (einschließlich der aus mineralwasser hergestellten) und andere nichtalkoholische geträn­ke, ausgenommen frucht­ und ge­müsesäfte der nummer 20.07

Franska

fabrication a partir de jus de fruits t1) ou pour laquelle sont utilisés des produits du chapitre 17 dont la valeur excède 30 '/· de la valeur du produit fini

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

limonaden (einschliesslich der aus mineralwasser hergestellten) und andere nichtalkoholische getränke, ausgenommen frucht- und gemüsesäfte der tarifnr.

Franska

limonades, eaux gazeuses aromatisées (y compris les eaux minérales ainsi traitées) et autres boissons non alcooliques, à l'exclusion des jus de fruits et de légumes du n° 20.07 :

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

limonaden (einschliesslich der aus mineralwasser hergestellten) und andere nichtalkoholische getränke, ausgenommen frucht­ und gemüsesäfte der tarifnummer 20.07:

Franska

limonades, eaux gazeuses aromatisées (y compris les eaux minérales ainsi traitéee) et autres boiesonb non alcooliques, è 1'exclusion des jus de fruits et de légumes du n° 20.07 :

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

limonaden (einschließlich der aus mineralwasser hergestellten) und andere nichtalkoholische getränke, ausgenommen frucht- und gemüsesäfte der tarifnr. 20.07

Franska

limonades, eaux gazeuses aromatisées (y compris les eaux minérales ainsi traitées) et autres boissons non alcooliques, à l'exclusion des jus de fruits et de légumes du n° 20.07

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Tyska

limonaden (einschliesslich der aus mineralwasser hergestellten) und andere nichtalkoholische getränke, ausgenommen frucht- und gemüsesäfte der tarifnummer 20.07:

Franska

limonades, eaux gazeuses aromatisées (y compris les eaux minérales ainsi traitées) et autreb boissons non alcooliques, à l'exclusion des jus de fruits et de légumes du n° 20.07 :

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,742,775,003 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK