You searched for: rachegelüste (Tyska - Franska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

French

Info

German

rachegelüste

French

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Franska

Info

Tyska

diese nicht hinzunehmenden handlungen schüren ihrerseits hass und rachegelüste.

Franska

ces actes inadmissibles alimentent à leur tour la haine et l' esprit de vengeance.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

es ist nicht der augenblick für rachegelüste, doch mit der zeit können die hoffnungen und der gute willen zunichte gemacht werden, wenn die derzeitige isolierung nicht durchbrochen wird.

Franska

en disant cela, je ne cache pas -comme l'ont signalé certains orateurs, notamment m. salafranca- que la question des droits de l'homme constituera sans doute un élément central dans les futures négociations.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

heute, da sich ein neues südafrika konstituiert, müssen wir den überaus dringenden wunsch formulieren, daß weisheit und maßhalten die oberhand über alle arten von rassismus und die rachegelüste gewinnen.

Franska

nous devons reconnaître à quel point le chapitre i, qui porte sur la politique agricole, a rétréci et nous devons éventuellement faire appel à ce «filet de sécurité» - comme le disait si joliment le commissaire -que les États financent eux-mêmes.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

außerdem appellieren wir an das verantwortungsbewußtsein aller politischen kräfte des landes und fordern sie auf, das wahlergebnis zu respektieren und sich zu bemühen, in einem geist der aussöhnung und toleranz und ohne rachegelüste oder ressentiments gemeinsam zu regieren.

Franska

ii incombe évidemment au parlement nouvellement élu de prendre ses propres décisions, sur lesquelles nous ne voulons d'ailleurs pas anticiper.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

der grund dafür, weshalb die verfasser nicht unterschreiben können, ist angeblich die angst vor rachegelüsten der "tschechischen unterdrücker".

Franska

la raison prétendue pour laquelle les auteurs ne peuvent pas signer la lettre est la crainte du désir de vengeance des "oppresseurs tchèques".

Senast uppdaterad: 2014-10-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,738,052,896 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK