You searched for: registriernummern (Tyska - Franska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

French

Info

German

registriernummern

French

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Franska

Info

Tyska

registriernummern die

Franska

déclaration complémentaire des substances ne figurant pas dans l'inventaire de base ecoin

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die cas-registriernummern sind sehr spezifisch.

Franska

ces numéros sont très précis.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die entsprechenden registriernummern müssen das erzeugnis begleiten.

Franska

des numéros d'enregistrement doivent permettre de suivre les produits.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die hefte werden in der chronologischen reihenfolge ihrer registriernummern präsentiert.

Franska

les cahiers sont présentés dans l'ordre de leur numéro d'enregistrement, qui est chronologique.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

der "chemical substance index" identifiziert die ca­indexnamen und ihre registriernummern.

Franska

le chemical substance index identifie les noms selon l'index ca et leur numéro de registre.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

die registriernummern werden in der reihenfolge vergeben, in der die angebotsunterlagen eingereicht wurden.

Franska

le numéro d’enregistrement correspond à l’ordre de présentation du dossier d’offre.

Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

namen oder registriernummern der schiffe oder luftfahrzeuge, an deren bord die erzeugnisse gebracht werden,

Franska

nom ou numéro d'enregistrement du ou des bateaux ou aéronefs sur lesquels les produits ont été mis à bord;

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die positionen der vorgedruckten bindestriche müssen die gleichen sein wie bei den cas-registriernummern im kompendium.

Franska

les traits d'union préimprimés doivent occuper la même position que ceux du numéro de registre cas se trouvant dans le compendium.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

b) namen oder registriernummern der schiffe oder luftfahrzeuge, an deren bord die erzeugnisse gebracht werden;

Franska

b) nom ou numéro d'enregistrement du ou des bateaux ou aéronefs sur lesquels les produits ont été mis à bord;

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

diese angaben umfassen den namen, die anschrift und registriernummern, wie die eori-nummer, dieser personen oder einrichtungen.

Franska

ces informations concernent le nom, l’adresse et les numéros d’immatriculation, tel que le numéro eori, de ces personnes ou entités.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

darüber hinaus ist es wichtig, eindeutige kennzeichnungen, wie registriernummern, genehmigungsnummern oder unternehmenskennziffern, für die behandlungsanlagen und die betreiber zu verwenden.

Franska

il est aussi important d’utiliser des identifiants clairs pour les installations de traitement et les entreprises qui exploitent ces installations, tels que des numéros d’enregistrement, des numéros d’autorisation ou des numéros d’identification d’entreprise.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

der mitgliedstaat übermittelt die liste der embryo-entnahmeeinheiten und der registriernummern den übrigen mitgliedstaaten und der kommission. er teilt ihnen alle Änderungen dieser liste mit .

Franska

une liste des équipes de collecte avec leur numéro d'enregistrement vétérinaire est adressée par chaque État membre aux autres États membres et à la commission, qui sont également informés de toute modification apportée à cette liste .

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

(13) die fälschliche verwendung von registriernummern muß verhindert werden. zu diesem zweck ist im anhang dieser richtlinie nunmehr zu jedem flugzeug auch die vom hersteller vergebene werknummer für das einzelne flugzeug aufgeführt.

Franska

(13) considérant qu'il faut absolument prévenir tout usage impropre des immatriculations; que l'annexe de ladite directive indique pour chaque avion le numéro de série que le constructeur lui a attribué;

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

(5) die einzelangaben gemäß absatz 2, die modalitäten der einrichtung und aktualisierung der verzeichnisse, die harmonisierten normen für die bildung der registriernummern und die erfassung der angaben zur identifizierung der in absatz 2 genannten personen und orte sowie die vorkehrungen für die gewährung des zugangs aller mitgliedstaaten zu den verzeichnissen gemäß absatz 3 werden nach dem in artikel 34 absatz 2 genannten verfahren festgelegt.

Franska

5. les informations détaillées visées au paragraphe 2, les modalités de mise en œuvre et d'actualisation des registres, les normes harmonisées de constitution du numéro d'identification et de saisie des informations nécessaires à l'identification des personnes et des lieux visés au paragraphe 2 et les modalités de la mise à disposition de tous les États membres des registres, visée au paragraphe 3, sont définies selon la procédure visée à l'article 34, paragraphe 2.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,788,076,045 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK