You searched for: schwerfallen (Tyska - Franska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

French

Info

German

schwerfallen

French

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Franska

Info

Tyska

das wird ihnen schwerfallen.

Franska

ce sera vraiment très difficile.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

diese wahl dürfte nicht schwerfallen.

Franska

le choix devrait être simple.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

es wird ihm schwerfallen, in der Öffentlichkeit zu reden.

Franska

ce sera difficile pour lui de parler en public.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

jetzt einen vertrauensvorschuß zu geben, wird vielen schwerfallen.

Franska

il s'avérera difficile pour beaucoup d'accorder maintenant un vote de confiance.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Tyska

dieses umdenken wird manchen in der forschung und lehre schwerfallen.

Franska

une dernière remarque, madame le président.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

nerenverkehrsunternehmen geht, denen die erforderlichen veränderungen besonders schwerfallen werden.

Franska

basöes sur un accordcolleaif (article i l8 b etarticle 4 de i'accord sur la politiquesociale).

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

es dürfte deshalb schwerfallen, eine allgemein gültige schlußfolgerung zu ziehen.

Franska

il semble difficile de tirer une conclusion générale.)

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

eigentlich sollte es uns nicht schwerfallen, hier insgesamt eine einigung zu erzielen.

Franska

il ne devrait pas être très difficile de nous mettre d'accord sur l' ensemble.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

einigen mitgliedstaaten könnte es schwerfallen, bestimmte anforderungen dieser option zu akzeptieren.

Franska

il se pourrait que certains États membres acceptent difficilement certaines des exigences que cette option implique.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

vor diesem hintergrund wird es der gemeinschaft wohl schwerfallen, eine ausnahmegenehmigung für bananen zu erwirken.

Franska

il parait difficile dans ce contexte d'obtenir une dérogation "banane" par la cee.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

es mag uns zwar schwerfallen, statistiken darzustellen, aber bei menschen gelingt uns das umso besser.

Franska

les statistiques "passeront" mieux à l'écran si elles mettent en scène des personnages réels.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

fast 43 % der verbraucher meinen, ein preisvergleich zwischen verschiedenen geschäften werde ihnen schwerfallen.

Franska

près de 43% des consommateurs craignent d’avoir des difficultés à comparer les prix entre les magasins.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

sollten diese Änderungsanträge angenommen werden, so würde es mir schwerfallen, diesen vorschlag zu unterstützen.

Franska

si ces amendements devaient être adoptés, il me serait difficile de soutenir cette proposition.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

- es ihnen schwerfallen wird, preis erhöhungen zu erkennen-und sich diesen zu widersetzen;

Franska

- en europe, c'est au royaume-uni qu'il y a le plus de spots publicitaires pendant les programmes pour enfants - en moyenne 17 par heure, dont 10 pour des aliments.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

teilweise wird es uns leicht, größtenteils jedoch schwerfallen, da herr wijsenbeek zu den interessanteren persönlichkeiten unseres hauses gehört hat.

Franska

nous avons bien l'un ou l'autre mauvais souvenir, mais la plupart sont de bons souvenirs, car m. wijsenbeek était l'un des personnages les plus intéressantes de cette assemblée.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Tyska

das ist ein mutiger versuch. das abwägen zwischen dem, was wir wollen und nicht wollen, dürfte jedoch überaus schwerfallen.

Franska

c'est une tentative courageuse, mais déterminer les choix, faire le tri entre ce qui est souhaitable et ce que nous voulons éviter se révélera une entreprise pour le moins ardue.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Tyska

allerdings möchte er darauf hinweisen, daß es etlichen randregionen auf kurze sicht sehr schwerfallen wird, die anforderungen der richtlinie zu erfüllen.

Franska

le comité des régions rappelle néanmoins qu'une série de régions périphériques auront à court terme de gros problèmes pour remplir les exigences de la directive.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

es sind maßnahmen für den fall vorzusehen, daß sich die finanzielle lage des unternehmens so entwickelt, daß es ihm schwerfallen könnte, seine verpflichtungen zu erfüllen.

Franska

il est nécessaire de prévoir des mesures pour le cas où la situation financière de l'entreprise deviendrait telle qu'il lui serait difficile de respecter ses engagements.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

aber ich möchte wissen, und frage deswegen kommissionsmitglied deus pinheiro, dem es nicht schwerfallen sollte, auf portugiesisch zu antworten, was eigentlich vor sich geht.

Franska

de plusje pense que le traité d'amsterdam souligne pour la première fois l'importance de l'emploi dans le dévelop pement de l'union européenne en général.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

antenne, die die leistung bestehender gsm­netze könnte es schwerfallen, inhaber von 3g­lizenzen, entweder in form von bandbreite oder teilneh­ die milliarden von euro für frequenzbereiche ge­ merkapazität zusätzlich erhöht.

Franska

par conséquent, bien que les réseaux wlan immédiate de la 3g dans les pays candidats: et 3g soient en fait des technologies complémen­ de nouvelles technologies sont en train de voir le taires qui relient différentes zones d'un réseau, il jour, par exemple l'antenne intelligente, qui amé­ sera difficile de convaincre les détenteurs de licen­ liore les performances des réseaux gsm existants ces 3g (qui ont dépensé des milliards d'euros pour soit en termes de bande passante, soit en termes acquérir du spectre) qu'ils ne sont pas menacés par de nombre d'abonnés.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,773,675,170 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK