You searched for: separationsmembran (Tyska - Franska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

French

Info

German

separationsmembran

French

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Franska

Info

Tyska

verwendung der separationsmembran gemäß anspruch 19 zur filtration und/oder separation von gasen und/der flüssigkeiten oder in der umkehrosmose.

Franska

utilisation de la membrane de séparation selon la revendication 19 pour la filtration et/ou la séparation de gaz et/ou de liquides ou en osmose inverse.

Senast uppdaterad: 2014-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

vorrichtung zur filtration und/oder separation von gasen und/der flüssigkeiten enthaltend mindestens eine separationsmembran gemäß anspruch 18. vorrichtung zum betrieb einer umkehrosmose enthaltend mindestens eine separationsmembran gemäß anspruch 18

Franska

dispositif pour la filtration et/ou la séparation de gaz et/ou de liquides contenant au moins une membrane de séparation selon la revendication 18.

Senast uppdaterad: 2014-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

verfahren nach einem der ansprüche 1 bis 5, bei dem der reinigungsschritt mit einer separationsmembran wiederholt wird, bis der anteil des polymers mit der phosphorylcholingruppe in der wäßrigen lösung des polymers mit der phosphorylcholingruppe 5 bis 60 gew.% beträgt.

Franska

procédé tel que revendiqué dans l'une quelconque des revendications 1 à 5, dans lequel ladite étape de purification avec une membrane de séparation est répétée jusqu'à ce que la teneur en ledit polymère comportant des groupes phosphorylcholine dans ladite solution aqueuse dudit polymère comportant des groupes phosphorylcholine soit comprise entre 5 et 60% en masse.

Senast uppdaterad: 2014-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

separationsmembran gemäß anspruch 18, dadurch gekennzeichnet, daß daß ein polyazol-polymerpulver mit einer partikelgröße im bereich von 300µm bis 1250µm , insbesondere 300 µm bis 1000µm, insbesondere bevorzugt 500µm bis 1000µm, eingesetzt wird.

Franska

membrane de séparation selon la revendication 18, caractérisée en ce que l'on utilise une poudre de polymère de polyazole ayant une taille de particule dans le domaine de 300 µm à 1 250 µm, en particulier de 300 µm à 1 000 µm, de manière particulièrement préférée de 500 µm à 1 000 µm.

Senast uppdaterad: 2014-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,794,456,537 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK