Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
-t nachtragshaushaltsplan nr. 3
- budget supplémentaire n° 3
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
abgangszollstellb ergsnzungsblalt zum versandscfaelti t 1 vom nr.
bureau de depart lille annexée au document Τ 1 délivré le saus 1« n°
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(t) Änderung von verordnung nr. 129 des rates.
( > ) l'article premier, qui modifie certaines dispositions du reglement n° 129/62/cee, a été inséré dans le dispositif du reglement modi fié.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
berufsbildung nr. i t í
formation professionnelle no. 6
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
re c n t s verordnung nr. 38 vom 23 februar 2000.
décret-loi du 23 février 2000, n° 38.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- nedsat told 88 ecu/t (forordning (ef) nr.
- nedsat told 88 ecu/t (forordning (ef) nr.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
euratom revue der europäischen atomgemeinschaf t märz 1968 7. jahrgang nr. i
euratom revue de la communauté européenne de l'énergie atomique mars 1968 vol. vii no. i
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- douanerecht verminderd met 250 ecu/t (verordening (eg) nr.
- douanerecht verminderd met 250 ecu/t (verordening (eg) nr.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
liechtenstein" in aanpassing t) van punt 1 (verordening (eeg) nr.
5) au point 1 [règlement (cee) no 1408/71 du conseil], adaptation t), rubrique "zb.
Senast uppdaterad: 2010-09-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
t-nr. = kennnummer für an botschaften entsandtes technisches und/oder verwaltungspersonal
no t = numéro d'identité pour le personnel technique et/ou administratif détaché auprès des ambassades
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
verbindung nach anspruch 16, worin a -co- ist und t nr 1 r 2 ist.
composé suivant la revendication 16, dans lequel a représente un groupe -co- ; et t représente un groupe nr 1 r 2 .
Senast uppdaterad: 2014-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nr. 53) ist; und t 1 dt388 ist.
no. 53) ; et t 1 est dt388.
Senast uppdaterad: 2014-12-03
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
(t) gesetzesdekret nr. 409 vom l9.l0.l992igazzqttaufficiale nr. 246 vom 19.10.1992.
( ' ) décretloi n° 409 du 19 octobre 1992 (guri, série générale n° 246 du 19.10.1992).
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- ermäßigter zollsatz von 88 ecu/t (verordnung (eg) nr. 2382/97)
- ermäßigter zollsatz von 88 ecu/t (verordnung (eg) nr. 2382/97)
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
[***] korting van 30 eur/t (artikel 4, lid 3, van verordening (eg) nr.
[***] prime négative de 30 eur/t [article 4, paragraphe 3, du règlement (ce) no 1249/96].
Senast uppdaterad: 2010-09-27
Användningsfrekvens: 24
Kvalitet:
nr. l 235 vom 17.9.1996) vero ffen tlich t.
des cartes comportant des schémas du réseau sont annexées à la déci
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
[*] premie van 14 eur/t inbegrepen (artikel 4, lid 3, van verordening (eg) nr.
[*] prime positive de 14 eur/t incorporée [article 4, paragraphe 3, du règlement (ce) no 1249/96].
Senast uppdaterad: 2010-09-27
Användningsfrekvens: 15
Kvalitet:
[***] allahindlus 30 eur/t (määruse (eÜ) nr 1249/96 artikli 4 lõige 3).
[***] prime négative de 30 eur/t [article 4, paragraphe 3, du règlement (ce) no 1249/96].
Senast uppdaterad: 2010-09-26
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
[2] een korting van 30 eur/t (artikel 4, lid 3, van verordening (eg) nr.
[2] prime négative de 30 eur/t [article 4, paragraphe 3, du règlement (ce) no 1249/96].
Senast uppdaterad: 2010-09-26
Användningsfrekvens: 8
Kvalitet:
anfrage nr. 35, von herrn mat t ina (h-890/85)
le président. — j'appelle la question n° 77, de m. tzounis (h-1045/85):
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: