Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
der geltenden regelung für das inverkehrbringen von tollwutimpfstoffen (liste der zugelassenen impfstoffe).
les dispositions réglementaires en vigueur s’agissant de la mise sur le marché des vaccins antirabiques (liste des vaccins autorisés).
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
über die zulassung eines laboratoriums in den vereinigten staaten von amerika für die durchführung serologischer tests zur kontrolle der wirksamkeit von tollwutimpfstoffen
autorisant un laboratoire situé aux États-unis d’amérique à réaliser des tests sérologiques de contrôle de l’efficacité des vaccins antirabiques
Senast uppdaterad: 2014-11-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
entscheidung der kommission vom 18. april 1994 über die anerkennung von tollwutimpfstoffen (94/275/eg)
dÉcision de la commission du 18 avril 1994 relative à la reconnaissance des vaccins antirabiques (94/275/ce)
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
diesem laboratorium sollte daher eine zulassung für die durchführung serologischer tests zur kontrolle der wirksamkeit von tollwutimpfstoffen bei hunden, katzen und frettchen erteilt werden.
ce laboratoire devrait donc être autorisé à réaliser des tests sérologiques de contrôle de l’efficacité des vaccins antirabiques chez les chiens, les chats et les furets.
Senast uppdaterad: 2014-11-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
e) eine regelung für das inverkehrbringen von tollwutimpfstoffen (liste der zugelassenen impfstoffe und der labors) in kraft ist.
e) des dispositions réglementaires sont en vigueur s'agissant de la mise sur le marché des vaccins antirabiques (liste des vaccins autorisés et des laboratoires).
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
die genannte entscheidung sieht vor, dass die anses die bewertung von laboratorien in drittländern dokumentiert, die sich für die durchführung serologischer tests zur kontrolle der wirksamkeit von tollwutimpfstoffen beworben haben.
la décision prévoit que l’anses est chargée d’attester le résultat de l’évaluation des laboratoires des pays tiers qui ont demandé à réaliser des tests sérologiques de contrôle de l’efficacité des vaccins antirabiques.
Senast uppdaterad: 2014-11-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
annahme durch den rat am 20. märz, gegenstand: bestimmung des labors der afssa nancy zum referenzlaboratorium für die durchführung serologischer tests zur kontrolle der wirksamkeit von tollwutimpfstoffen.
adoption par le conseil, le 20 mars. objet: désigner le laboratoire de y afssa nancy comme la boratoire communautaire de référence pour la réalisation des tests sérologiques de contrôle de la vaccination antirabique.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
die zuständige behörde des mitgliedstaats kann auf der grundlage eines von afssa, nancy, dokumentierten günstigen ergebnisses der bewertung eines bewerberlaboratoriums in einem mitgliedstaat dem bewerberlaboratorium die zulassung für die durchführung der serologischen tests zur Überwachung der wirksamkeit von tollwutimpfstoffen erteilen.
pour autant que l'évaluation d'un laboratoire candidat d'un État membre aboutisse à un résultat favorable attesté par l'afssa, à nancy, l'autorité compétente de cet État membre peut autoriser ledit laboratoire à réaliser les tests sérologiques de contrôle de l'efficacité des vaccins antirabiques.
Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
auf der grundlage eines von afssa, nancy, dokumentierten günstigen ergebnisses der bewertung eines bewerberlaboratoriums in einem drittland und auf antrag der zuständigen behörde des ursprungsdrittlands des bewerberlaboratoriums auf zulassung wird einem solchen laboratorium nach dem verfahren gemäß artikel 5 absatz 2 die zulassung zur durchführung serologischer tests zur Überwachung der wirksamkeit von tollwutimpfstoffen erteilt.
pour autant que l'évaluation d'un laboratoire candidat d'un pays tiers aboutisse à un résultat favorable, attesté par l'afssa, à nancy, et que l'autorité compétente du pays tiers d'origine ait soumis une demande d'agrément pour ce laboratoire, celui-ci est autorisé conformément à la procédure visée à l'article 5, paragraphe 2, à réaliser des tests sérologiques de contrôle de l'efficacité des vaccins antirabiques.
Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
gestützt auf die entscheidung 2000/258/eg des rates vom 20. märz 2000 zur bestimmung eines spezifischen instituts, das für die aufstellung der kriterien für die normung der serologischen tests zur kontrolle der wirksamkeit der tollwutimpfstoffe verantwortlich ist [1], insbesondere auf artikel 3,
vu la décision 2000/258/ce du conseil du 20 mars 2000 désignant un institut spécifique responsable pour l'établissement des critères nécessaires à la standardisation des tests sérologiques de contrôle de l'efficacité des vaccins antirabiques [1], et notamment son article 3,
Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 7
Kvalitet: