You searched for: und du bist single (Tyska - Franska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Franska

Info

Tyska

und du bist single

Franska

et vous etes single

Senast uppdaterad: 2014-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

und du?

Franska

j'essaie chaque jour, et vous ?

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

du bist doof

Franska

vous êtes stupide

Senast uppdaterad: 2022-04-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

du bist hier:

Franska

vous êtes ici :

Senast uppdaterad: 2016-11-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

und du bist nicht ihr sachwalter.

Franska

tu n'es nullement responsable [de leurs propres affaires].

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

dein ipod und du

Franska

ipod partout

Senast uppdaterad: 2011-03-16
Användningsfrekvens: 19
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

und du bist über alle dinge zeuge.

Franska

et tu es témoin de toute chose.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

und du bist der beste der unterbringenden."

Franska

tu es celui qui procure le meilleur débarquement».

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

und du bist gewiß einer der gesandten.

Franska

et tu es, certes parmi les envoyés.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

starte firefox neu und du bist fertig:

Franska

redémarrez votre firefox et c'est tout :

Senast uppdaterad: 2013-03-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

und du, meine liebe

Franska

cest toi mon cherie

Senast uppdaterad: 2023-03-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

europa, banken und du;

Franska

l'europe, les banques et vous;

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

ich bin ,blauer adler', und du bist weißer adler'.

Franska

je serai aigle bleu et toi aigle blanc.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

kommen wir zur sache! ich bin schwanger, und du bist der vater.

Franska

venons-en au fait ! je suis enceinte et tu es le père.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

ich laufe wie ein trottel durch den regen und du bist gar nicht da.

Franska

je marche comme un idiot sous la pluie et tu n'es pas là.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

und wir haben dich über sie nicht als hüter eingesetzt und du bist über sie kein wakil.

Franska

mais nous ne t'avons pas désigné comme gardien sur eux; et tu n'es pas leur garant.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

dann vollbrachtest du deine tat, die du getan hast, und du bist von den undankbaren."

Franska

puis tu as commis le méfait que tu as fait, en dépit de toute reconnaissance».

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

deine freundliche galaxis wird von außerirdischen truppen angegriffen und du bist gezwungen, sie zu verteidigen.

Franska

votre galaxie bienveillante est attaquée par des conquérants extra-terrestres et vous êtes obligés de protéger.

Senast uppdaterad: 2017-03-20
Användningsfrekvens: 11
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

es ist schon zwei uhr morgens, und du schläfst immer noch nicht. du bist wirklich eine nachteule.

Franska

il est deux heures du matin et tu ne dors toujours pas, tu es vraiment un couche-tard !

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

du bist unser wali, so vergib uns und erweise uns gnade! und du bist der beste der vergebenden.

Franska

tu es notre maître. pardonne-nous et fais-nous miséricorde, car tu es le meilleur des pardonneurs.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,739,324,697 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK