Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
in den kommenden wochen müssen wir die noch anstehenden verhandlungskapitel im einzelnen festlegen.
dans les prochaines semaines, nous devrons définir en détail les chapitres de négociation qui restent encore sur le tapis.
beim verhandlungskapitel inneres und recht ist eine wichtige frage der schutz der künftigen außengrenzen.
dans le chapitre de négociation "affaires intérieures et droit", l'une des questions importantes concerne la protection des futures frontières extérieures.
dies bedeutet, dass unter umständen alle im verhandlungskapitel steuern vereinbarten lösungen angepasst werden müssen.
il pourrait par conséquent être nécessaire de revoir l'ensemble des solutions adoptées pour le chapitre de négociation «fiscalité» en ce qui concerne les droits d'accises sur les cigarettes.
wenn das tempo beibehalten werden kann, werden ende dieses jahres ungefähr dreiviertel aller verhandlungskapitel geöffnet sein.
si ce rythme peut être tenu, environ trois quarts de tous les chapitres de négociation seront ouverts pour la fin de cette année.
den diesbezüglich eingebrachten Änderungsantrag, der sich auf ein früheres verhandlungskapitel bezieht, halte ich deshalb für völlig ungeeignet.
voilà pourquoi j' estime l' amendement à ce sujet- qui concerne un ancien point des négociations- tout à fait inadéquat.
2013 wurde ein weiteres verhandlungskapitel (22 - regionalpolitik und koordinierung der strukturpolitischen instrumente) eröffnet.
en 2013, un nouveau chapitre de négociation (le chapitre 22, relatif à la politique régionale et à la coordination des instruments structurels) a été ouvert.
3.5 screening-berichte sind das eigentum der kommission und enthalten aktuelle bestandsaufnahmen der nationalen rechtsvorschriften für jedes verhandlungskapitel.
3.5 les rapports d'analyse sont la propriété de la commission et ils font le point sur la situation actuelle de la législation nationale pour chaque chapitre de négociation.
die vier verhandlungskapitel befassen sich mit den themen vergabe öffentlicher aufträge, informationsgesellschaft und medien, wissenschaft und forschung sowie bildung und kultur.
les chapitres en question portent sur les marchés publics, la société de l'information et les médias, la science et la recherche, ainsi que l'éducation et la culture.