Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
wir ermutigen sie, weiterzumachen.
nous vous encourageons à poursuivre sur cette voie.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
aber man muss versuchen weiterzumachen.
mais il faut persévérer.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
was treibt dich an weiterzumachen?
qu'est-ce qui te fait tenir ?
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
deshalb ermuntern wir sie weiterzumachen.
nous vous encourageons donc à poursuivre sur cette voie.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
das gibt mir die kraft, weiterzumachen.
ceci me donne la force de continuer.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ihr chef gibt ihnen das zeichen weiterzumachen.
le chef leur fait signe de poursuivre leur travail.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
deshalb ist es unsere pflicht, weiterzumachen.
en d' autres termes, c' est notre devoir de continuer à le faire.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
es ist wichtig, in dieser richtung weiterzumachen.
il importe de continuer dans cette voie.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sowieso hatte mein sohn nicht die absiebt weiterzumachen.
de toute façon, mon fil· n'avait pas l'intention de reprendre.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
diese konferenz gab den impuls dafür, gemeinsam weiterzumachen.
j'en appelle aussi à la commission pour qu'elle fasse des actions et ne s'en remette pas pour ces actions — telle celle d'hier à l'aéroport de strasbourg —, aux seuls membres du parlement européen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
das könnte ein ansatz sein, hier weiterzumachen mit diesem bericht.
cela pourrait être un point de départ à la poursuite de ce rapport.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
es fällt ihnen immer schwerer, weiterzumachen und einen angemesse
la pêche européenne est confrontée à des difficultés particulières, dans la mesure où elle est dépendante d'un
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
deswegen die aufforderung an alle, mit eher noch verstärkten anstrengungen weiterzumachen.
vous pouvez compter sur le groupe du ppe pour être vigilant à cet égard, non seulement tout au long de cette procédure, mais aussi dans les années à venir.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
lannoye sichtsmaßnahmen damit weiterzumachen - und daß sie dies auch tun werden.
marin inestimable du rapporteur m. florenz.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
als ich aufgefordert wurde, weiterzumachen, floh ich schleunigst aus diesem lande.
ils prennent leurs désirs pour des réalités.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
die union kann es sich einfach nicht mehr leisten, so weiterzumachen wie bisher.
l'union ne peut pas se permettre de continuer ainsi.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sie müßten es tun, weil sie nicht die finanziellen mitteln hatten, um weiterzumachen.
je dois un peu rentrer dans le détail et dire comment se vend le tabac en europe.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
deshalb empfehle ich ihnen und dem parlament, weiterzumachen und über den beratungsgegenstand jetzt abzustimmen.
la résolution que je vous soumets s'en félicite et les approuve, tout en soulignant que l'aide ainsi accordée n'exclut pas l'attribution de crédits supplémentaires dans les situations d'urgence.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
aus den erfahrungen wird deutlich, daß es nicht ausreicht, einfach so weiterzumachen wie bisher.
toute cette expérience confirme une chose: le maintien des conventions actuelles ne sauvera pas la situation.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
zweitens teile ich auch die andeutungen der kommissarin und möchte sie ermuntern, auf diesem weg weiterzumachen.
deuxièmement, je partage les indications fournies par la commissaire et voudrait l' encourager à poursuivre dans cette voie.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet: