You searched for: zuchtteiche (Tyska - Franska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

French

Info

German

zuchtteiche

French

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Franska

Info

Tyska

die zuchtteiche für meeresfische wurden wegen ihrer schönheit und als prestigesymbol hochgeschätzt.

Franska

les viviers de poissons de mer étaient alors fort appréciés pour leur beauté et pour la marque de prestige qu' ils représentaient.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

kritiker neuer zuchtteiche werden es möglicherweise auch als angenehm empfinden, durch eine zuchtteichregion zu reisen, die vor ein oder zwei jahrzehnten angelegt wurde, mit ihrer umweltfreundlichen und gut an die landschaft angepaßten atmosphäre, mit baumreihen und mit durch grasbedeckte dämme umgebenen teichgruppen.

Franska

le transport est en effet planifié, dans la plupart des cas, au niveau des administrations et de l'industrie - et le réseau conçu à ce niveau va fixer le cadre de plans de développement plus vastes en négligeant souvent le but initial du réseau, à savoir la fourniture de liaisons et d'accès économiques.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

alle verfahren, also aufzucht ebenso wie verarbeitung der fische, müssen im betreffenden geografischen gebiet stattfinden, insbesondere wegen der lokalisierung der zuchtteiche (minimierung des zeitlichen abstands zwischen abfischen und verarbeitung und damit sicherstellung der optimalen produktqualität), ermöglichung einer besseren kontrolle über den ganzen erzeugungsprozess, bemühung um größtmögliche effizienz mit der möglichkeit, direkt auf die nachfrage des kunden zu reagieren, und langjährige erfahrung der personen vor ort in der fischverarbeitung.

Franska

toutes les phases de production, c'est-à-dire tant l'élevage que la transformation, doivent se dérouler dans la même zone géographique, de manière qu'il soit possible d'identifier les étangs servant à la production (réduction du temps entre la capture et la transformation pour obtenir des produits de qualité optimale), de contrôler efficacement le processus de production dans son ensemble, de mettre tous les moyens en œuvre pour réagir directement aux demandes émanant des consommateurs et de tirer parti de la longue expérience de la population locale en matière de transformation du poisson.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,773,228,269 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK