You searched for: aufschrift (Tyska - Grekiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Greek

Info

German

aufschrift

Greek

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Grekiska

Info

Tyska

dreisprachige aufschrift

Grekiska

Τρίγλωσσο κείμενο

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

aufschrift der sendungen

Grekiska

διεύθυνση ταχυδρομικών αντικειμένων

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

auf der seitenwand eingeprägte aufschrift

Grekiska

εγχάρακτη σήμανση σε πλευρικό τοίχωμα

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

spezifische verpackung — dreisprachige aufschrift

Grekiska

Ειδική συσκευασία — τρίγλωσσο κείμενο

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

in das zweite probenröhrchen (aufschrift:

Grekiska

Πάρτε δείγμα της εκπνοής στο δεύτερο δοχείο δείγματος [με ετικέτα «sampling time:

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

kategorie nach der entsprechenden aufschrift (3):

Grekiska

Κατηγορία σύμφωνα με τη σχετική σήμανση (3):

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

muster für die aufschrift zur angabe des schalleistungspegels

Grekiska

Υπόδειγμα ένδειξης της στάθμης ακουστικής ισχύος

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

spezifische verpackung — dreisprachige aufschrift — rote tabletten

Grekiska

Ειδική συσκευασία — τρίγλωσσο κείμενο — κόκκινα δισκία

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

und trägt die aufschrift „cittÀ del vaticano » .

Grekiska

Η τρίτη σειρά , που εκδόθηκε τον Απρίλιο του 2006 , απεικονίζει την Αυτού Αγιότητα τον Πάπα Βενέδικτο ΙΣΤ » και φέρει την επιγραφή « cittÀ del vaticano » .

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

die aufschrift „lËtzebuerg » erscheint oberhalb der bildnisse.

Grekiska

Πάνω από τις προτομές απεικονίζεται η λέξη « lËtzebuerg ».

Senast uppdaterad: 2012-03-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

den strohhalm und den atembeutel mit der aufschrift "probenzeit:

Grekiska

Βγάλτε από τη συσκευασία της δοκιμασίας το σωληνάριο και ένα περιέκτη αναπνοής με ετικέτα: « sampling time:

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Tyska

die aus der nachstehenden zusammenstellung ausgewählte entsprechende aufschrift angeben:

Grekiska

Να δηλωθεί η κατάλληλη σήμανση από τον κατωτέρω κατάλογο:

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

nutzung des ewsa-logo und der aufschrift "eesc design zeronine"

Grekiska

Χρήση του λογοτύπου της ΕΟΚΕ ή της φράσης: "eesc design zeronine":

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

rosa, ovale tablette mit der aufschrift "227" auf einer seite.

Grekiska

Ροζ, οβάλ δισκίο, σημειωμένο στη μία πλευρά με το «227».

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

weiße lichtundurchlässige kapseln mit der aufschrift „thalidomide celgene 50 mg“.

Grekiska

Λευκά αδιαφανή καψάκια που φέρουν την επισήμανση “thalidomide celgene 50 mg”.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

grüne, ovale tablette mit der aufschrift "144" auf einer seite.

Grekiska

Πράσινο, ωοειδές δισκίο με την ένδειξη «144» στη μία πλευρά.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

woche mit der 100 mg 2 aufschrift (1 tablette vimpat „ woche 2 "100 mg)

Grekiska

Εβδομάδα 2 Συσκευασία με την ένδειξη "Εβδομάδα 2"

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: IATE
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Tyska

aufschriften

Grekiska

ΣΗΜΑΝΣΕΙΣ

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: IATE

Få en bättre översättning med
8,025,642,280 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK