You searched for: hämodialysepatienten (Tyska - Grekiska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Grekiska

Info

Tyska

hämodialysepatienten

Grekiska

Ασθενείς σε αιμοκάθαρση

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

hämodialysepatienten:

Grekiska

Ασθενείς που υποβάλλονται σε αιμοκάθαρση:

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Tyska

erwachsene hämodialysepatienten

Grekiska

Ενήλικες ασθενείς που υποβάλλονται σε αιμοδιύλιση

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Tyska

pädiatrische hämodialysepatienten:

Grekiska

Παιδιατρικοί ασθενείς που υποβάλλονται σε αιμοδιύλιση:

Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

„erwachsene hämodialysepatienten“).

Grekiska

Δοσολογία, Ενήλικες ασθενείς που υποβάλλονται σε αιμοδιύλιση).

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

prähämodialyse- und hämodialysepatienten

Grekiska

Ασθενείς προ-αιμοκάθαρσης και αιμοκάθαρσης

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

besondere patientengruppe – hämodialysepatienten

Grekiska

Ειδικός πληθυσμός - ασθενείς που υποβάλλονται σε αιμοκάθαρση

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

bei prähämodialyse- und hämodialysepatienten:

Grekiska

Σε ασθενείς προ-αιμοκάθαρσης και αιμοκάθαρσης:

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Tyska

tag hämodialysepatienten* clcr < 15 2 mg am tag der dialyse

Grekiska

2 mg την ηµέρα της αιµοκάθαρσης

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Tyska

die verabreichung sollte wie folgt durchgeführt werden: hämodialysepatienten:

Grekiska

Η χορήγηση θα πρέπει να εκτελείται ως εξής: Ασθενείς σε αιμοκάθαρση:

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

erwachsene und pädiatrische hämodialysepatienten, erwachsene peritonealdialysepatienten und erwachsene prädialysepatienten mit niereninsuffizienz

Grekiska

Ενήλικες και παιδιατρικοί ασθενείς που υποβάλλονται σε αιμοδιύλιση, ενήλικες ασθενείς που υποβάλλονται σε περιτοναιοδιύλιση και ενήλικες ασθενείς με νεφρική ανεπάρκεια που δεν υποβάλλονται ακόμη σε αιμοδιύλιση

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 18
Kvalitet:

Tyska

es liegen keine klinischen daten für die anwendung von incivo bei hämodialysepatienten vor.

Grekiska

Δεν υπάρχουν κλινικά δεδομένα σχετικά με τη χρήση του incivo σε ασθενείς, που υποβάλλονται σε αιμοκάθαρση.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

bei hämodialysepatienten ist die dosierung so anzupassen, dass 800 mg levviax nach der dialyse-

Grekiska

Σε ασθενείς υπό αιµοδιΰλιση η δοσολογία θα πρέπει να προσαρµόζεται έτσι ώστε το levviax 800 mg ο να χορηγείται µετά από τη συνεδρία διΰλισης (βλ. επίσης παράγραφο 5. 2). κλ ∆ιαταραχή ηπατικής λειτουργίας: κυ

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Tyska

die anwendung bei patienten mit mäßig oder stark eingeschränkter nierenfunktion oder bei hämodialysepatienten wird nicht empfohlen.

Grekiska

Η χρήση σε ασθενείς με μέτρια ή σοβαρή νεφρική δυσλειτουργία ή σε ασθενείς που υποβάλλονται σε αιμοκάθαρση δεν συνιστάται.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

lebensjahr, die an einer niereninsuffizienz leiden (einschließlich prähämodialyse- und hämodialysepatienten).

Grekiska

Το fendrix ενδείκνυται για την ενεργή ανοσοποίηση ασθενών με νεφρική ανεπάρκεια ηλικίας άνω των 15 ετών (συμπεριλαμβανομένων ασθενών προ- αιμοκάθαρσης και αιμοκάθαρσης) έναντι της μόλυνσης από ιό ηπατίτιδας Β (hbv) όλων των γνωστών υποτύπων.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Tyska

das reaktogenitätsprofil von fendrix an gesunden impflingen war vergleichbar mit dem an prähämodialyse- und hämodialysepatienten beobachteten.

Grekiska

Το προφίλ αντιδραστικότητας στο fendrix υγιών ατόμων ήταν σε γενικές γραμμές συγκρίσιμο με αυτό των ασθενών προ-αιμοκάθαρσης και αιμοκάθαρσης.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Tyska

bei hämodialysepatienten, die bereits über einen intravenösen zugang verfügen, ist die anwendung mittels intravenöser applikation vorzuziehen.

Grekiska

Σε ασθενείς που υποβάλλονται σε αιμοδιύλιση, όταν είναι άμεσα διαθέσιμη ενδοφλέβια πρόσβαση, προτιμάται η χορήγηση μέσω της ενδοφλέβιας οδού.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

bei pädiatrischen hämodialysepatienten, die bereits über einen intravenösen zugang verfügen, ist die anwendung mittels intravenöser applikation vorzuziehen.

Grekiska

Σε παιδιατρικούς ασθενείς που υποβάλλονται σε αιμοδιύλιση, όταν είναι άμεσα διαθέσιμη ενδοφλέβια πρόσβαση, προτιμάται η χορήγηση μέσω της ενδοφλέβιας οδού.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

bei hämodialysepatienten sollte rienso angewendet werden, wenn der blutdruck stabil ist und der patient mindestens eine stunde der hämodialyse abgeschlossen hat.

Grekiska

Για ασθενείς που υποβάλλονται σε αιμοκάθαρση, το rienso θα πρέπει να χορηγείται εφόσον η πίεση του αίματος είναι σταθερή και ο ασθενής έχει ολοκληρώσει τουλάχιστον μία ώρα αιμοκάθαρσης.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

das reaktogenitätsprofil von fendrix nach impfung von 82 prähämodialyse- und hämodialysepatienten war vergleichbar mit dem, das bei gesunden impflingen beobachtet wurde.

Grekiska

Το προφίλ αντιδραστικότητας του fendrix σε σύνολο 82 ασθενών προ-αιμοκάθαρσης και αιμο- κάθαρσης ήταν σε γενικές γραμμές συγκρίσιμο με αυτό των υγιών ατόμων.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,740,039,557 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK