You searched for: indexierungsformel (Tyska - Grekiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Greek

Info

German

indexierungsformel

Greek

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Grekiska

Info

Tyska

Über eine indexierungsformel wird bei der verpflichtung sichergestellt, dass sich künftige preisrückgänge bei der betroffenen ware im mindesteinfuhrpreis niederschlagen.

Grekiska

Βάσει ενός τύπου τιμαριθμικής αναπροσαρμογής, η ανάληψη υποχρέωσης διασφαλίζει τη συνεκτίμηση περαιτέρω μειώσεων των τιμών του υπό εξέταση προϊόντος για την ελάχιστη τιμή εισαγωγής.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

in deutschland wurde vorgeschlagen, das renteneintrittsalter schrittweise heraufzusetzen und die leistungen über eine indexierungsformel an die alterslastquote zu binden.

Grekiska

Στη Γερμανία, προτάθηκε να αυξηθεί σταδιακά η ηλικία συνταξιοδότησης και να συνδεθούν οι παροχές και ο δείκτης εξάρτησης από το σύστημα με ένα κανόνα προσαρμογής.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

aufgrund der besonderheiten dieser verpflichtung (d. h. insbesondere der indexierungsformel) wird die kommission die verpflichtung regelmäßig auf ihre praktikabilität überprüfen.

Grekiska

Ωστόσο, λόγω των ειδικών στοιχείων αυτής της ανάληψης υποχρέωσης (ιδίως του τύπου τιμαριθμικής αναπροσαρμογής) η Επιτροπή θα αξιολογεί τακτικά την εφαρμοσιμότητα της ανάληψης υποχρέωσης.

Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

aufgrund der besonderheiten dieser verpflichtungen (d. h. insbesondere der indexierungsformel) wird die kommission die verpflichtungen jedoch regelmäßig auf ihre praktikabilität überprüfen.

Grekiska

Ωστόσο, λόγω των ειδικών στοιχείων αυτών των αναλήψεων υποχρεώσεων (ιδίως του τύπου τιμαριθμικής αναπροσαρμογής) η Επιτροπή θα αξιολογεί τακτικά την εφαρμοσιμότητα των εν λόγω αναλήψεων υποχρεώσεων.

Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

dabei werden u. a. folgende kriterien berücksichtigt: die preise der betroffenen ware auf dem französischen markt, die höhe des koeffizienten der indexierungsformel, die verkaufspreise des ausführenden herstellers laut angabe in dessen vierteljährlichen verkaufsberichten und die rentabilität des wirtschaftszweigs der gemeinschaft.

Grekiska

Για την αξιολόγηση της εφαρμοσιμότητάς της, η Επιτροπή θα λαμβάνει υπόψη, αλλά δεν θα περιορίζεται σε αυτά, τα ακόλουθα κριτήρια: τις τιμές του υπό εξέταση προϊόντος στη γαλλική αγορά· το επίπεδο του συντελεστή του τύπου τιμαριθμικής αναπροσαρμογής· τις τιμές πωλήσεων του εξαγωγέα-παραγωγού όπως αναφέρονται από τους εξαγωγείς-παραγωγούς στις τριμηνιαίες εκθέσεις πωλήσεών τους· την αποδοτικότητα του κοινοτικού κλάδου παραγωγής.

Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
8,018,009,345 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK