You searched for: zuschussfähigkeit (Tyska - Grekiska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Grekiska

Info

Tyska

zuschussfähigkeit

Grekiska

επιλεξιμότητα, δυνατότητα επιλογής

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

7.1 zuschussfähigkeit

Grekiska

7.1 Επιλεξιμότητα δαπανών

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

zuschussfähigkeit der ausgaben

Grekiska

επιλεξιμότητα των δαπανών

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

iii. zuschussfÄhigkeit der antrÄge

Grekiska

iii - Η ΕΠΙΛΕΞΙΜΟΤΗΤΑ ΤΩΝ ΦΑΚΕΛΩΝ

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

17 z. b. zuschussfähigkeit von

Grekiska

17 Π.χ. εpiιλεξι'ότητα των δαpiανών

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

kofinanzierungssätze und zuschussfähigkeit von projektkosten

Grekiska

Ποσοστά συγχρηματοδότησης και επιλεξιμότητα των δαπανών για έργα

Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

fragwürdige zuschussfähigkeit von personalkosten bei einem landwirtschaftsprojekt

Grekiska

Αµφισβήτηση σχετικά µε εpiιλέξιµες δαpiάνες piροσωpiικού σε αγροτικό piρόγραµµα

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

nichtbeachtung der fristen für die zuschussfähigkeit von ausgaben;

Grekiska

η μη τήρηση των προθεσμιών για την επιλεξιμότητα των δαπανών

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

folgende kriterien für die zuschussfähigkeit müssen erfüllt sein:

Grekiska

Πρέπει να πληρούνται τα ακόλουθα κριτήρια επιλεξιμότητας:

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

die kriterien der zuschussfähigkeit für die fischer und die schiffe;

Grekiska

τα κριτήρια επιλεξιμότητας των αλιέων και των σκαφών,

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

zuschussfähigkeit in den strukturfonds: eine neue verordnung tritt in kraft

Grekiska

∆ιαρθρωτικά ταεία και εpiιλέξιε δαpiάνε: νέο κανονισό σε ισχύ

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

ausgaben, die außerhalb des vereinbarten zeitraums der zuschussfähigkeit anfallen;

Grekiska

δαπάνες που αναλαμβάνονται εκτός της εγκεκριμένης περιόδου επιλεξιμότητας·

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

das ende der zuschussfähigkeit der ausgaben wird auf den 31. dezember 2003 festgesetzt.

Grekiska

Η προθεσμία επιλεξιμότητας των δαπανών καθορίζεται στις 31 Δεκεμβρίου 2003.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

die kofinanzierten vorhaben dürfen nicht vor dem anfangstermin der zuschussfähigkeit abgeschlossen sein.

Grekiska

Οι συγχρηματοδοτούμενες πράξεις δεν θα πρέπει να ολοκληρώνονται πριν από την ημερομηνία έναρξης της επιλεξιμότητας.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

die regeln für die zuschussfähigkeit der ausgaben sind im sapard-programm festgelegt.

Grekiska

Οι κανόνες επιλεξιμότητας των δαπανών περιλαμβάνονται στο πρόγραμμα sapard.

Senast uppdaterad: 2014-11-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

die kofinanzierten operationen dürfen nicht vor dem anfangstermin der zuschussfähigkeit fertig gestellt sein.

Grekiska

Οι συγχρηματοδοτούμενες πράξεις δεν επιτρέπεται να ολοκληρωθούν πριν από την ημερομηνία έναρξης της επιλεξιμότητας.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

dies gilt namentlich für die finanzdaten der beschriebenen projekte und besonders für die zuschussfähigkeit der ausgaben.

Grekiska

Κατά σ υ ν έ p i ει α , οι α να γ ν ώστε Â καλούνται να λ α È β ά νουν ό λ ε Â τι Â α να γ κ α ί ε Â p i ρ ο φ υ λ ά ξ ει Â p i ρ ι ν χρ η σ ι È ο p i οι ή σουν , È ε δική του Â ευθύνη, τι Â εν λόγω p i λη ρ ο φ ορ ί ε Â .

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

im letztgenannten fall besteht die gefahr, dass die durchführung über das enddatum für die zuschussfähigkeit hinausgeht.

Grekiska

Όσον αφορά την τελευταία σύμβαση, υπάρχει κίνδυνος η διάρκεια εφαρμογής της να υπερβεί την καταληκτική ημερομηνία επιλεξιμότητας.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

einführung der zuschussfähigkeit im rahmen von sapard für lieferungen mit ursprung in zypern, malta und der türkei

Grekiska

εισαγωγή της επιλεξιμότητας στο πλαίσιο του sapard για προμήθειες που προέρχονται από την Κύπρο, τη Μάλτα και την Τουρκία

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

voraussichtlich werden die kommissionsdienststellen eine weitere kontrolle vornehmen müssen, um die zuschussfähigkeit der ausgaben zu überprüfen.

Grekiska

Είναι πιθανό οι υπηρεσίες της Επιτροπής να ζητήσουν τη διενέργεια συμπληρωματικού ελέγχου, για να διαπιστωθεί η επιλεξιμότητα της δαπάνης.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Få en bättre översättning med
7,775,907,340 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK