Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
nur die alltäglichen dinge:
הדברים הרגילים.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ich stand ausserhalb ihres alltäglichen lebens.
משהוא שמחוץ לחייה היום-יומיים.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
das hört sich nicht nach einem alltäglichen spuk an.
לא נשמע כמו הרדיפה אחרי שיורי.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
es ist okay, probleme mit dem alltäglichen zu haben.
זה בסדר להיות בצרות עם הדברים הבסיסיים.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
der geschmack des alltäglichen lag ihm wie schlacke im mund.
טעםהרגילהיהכמו אפר בפיו.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ja, ich habe diese alltäglichen dinge wirklich vermisst.
כן, התגעגעתי מאוד לכל זה דברים כאלה, כל יום,.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ich benutze sogar meine wörter im alltäglichen gespräch.
אני אפילו משתמשת במילים שלי תוך כדי דיבור יומיומי.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
fahrt in die stadt. beschäftigt euch mit alltäglichen dingen.
קחו אותם העירה ותעסיקו את המחשבות שלהם ושלכם בדברים יום-יומיים.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sie hat uns geschlagen. es wurde zu einer alltäglichen sache.
הפסדנו לה, זה הפך לדבר יומ-יומי.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
und das waren keine alltäglichen weißen kids. sie waren größer!
ואלה לא היו ילדים לבנים רגילים... הם היו גדולים יותר.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
diese alltäglichen probleme können wie eine frage von leben und tod erscheinen.
כל אותן בעיות יום-יומיות, יכולות להיראות כמו עניינים של חיים ומוות.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hatten sie wegen des vorfalls konzentrations- schwierigkeiten bei alltäglichen dingen?
מצאת שקשה לך להתרכז במשימות היום-יום בגלל התקרית?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
und die gegenwart besteht aus alltäglichen dingen, die ich auf beschissene notizen schreiben.
וההווה הוא פרטי טריוויה, שאני משרבט על פתקים!
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ich vergesse oft, wie wichtig es ist auch mal abstand zur alltäglichen routine zu gewinnen.
אני לפעמים שוכח עד כמה חשוב להתרחק מהשגרה הנוכחית שלי.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
aber was ist mit dem krieg? den alltäglichen grausamkeiten, die jetzt alle verschwunden sind?
מה עם מלחמה, ההתאכזרויות היומיומיות שאינן קיימות עתה?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
der künstler nahm einen alltäglichen bürogegenstand und hat daraus eine subtile stellungnahme zum heutigen geschäftsleben gemacht.
האמן לוקח חפצים משרדיים רגילים והופך אותם לפרשנות ציורית לגבי עסקים מודרנים.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
'die leute wurden dadurch gezwungen, 'diese sogenannten alltäglichen zufälle zu hinterfragen.
הדבר כפה על אנשים להטיל ספק בצירופי מקרים רגילים אלה, לכאורה.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
diesen theorien zufolge ist geschichte immun gegen persönlichen einsatz, losgelöst von den entscheidungen des alltäglichen lebens.
עכשיו, תאוריות אלו מציעות היסטוריה חיסונית למאמץ, להסיר את האפשרויות של חיי היומיום.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
vielleicht bringen wir sie in eine neue atmosphäre, indem wir lolita mit aufgaben außerhalb der alltäglichen schulaufgaben betrauen!
איזה משהו חדש שלוליטה תוכל למצוא אולי ע"י לקיחת חלק גדול יותר בפעילויות אחר בי"ס?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
wissen sie, wie man mit dem alltäglichen leben kämpft, wenn man in flammen aufgeht und niemand zum löschen da ist?
את יודעת, איך מתמודדים עם חיי היום-יום כשנשרפים ודבר לא יכבה את זה?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: